Skip to main content

makikawaii comments...

T-ara QBS - Kaze no Youni / Like a Wind lyrics + translation

T-ara QBS - Kaze no Youni/ Like a Wind

Kokoro no naka no omoi wa fukaku yusuburareru hodo
fuzakeatte waratte mo fui ni kowaku naru yo

tonari de hohoemu anata ga oshie te kure ta
mō ichi nin ja nai aruki da sō Oh

sagashite ta tsunagu te o mirai made tsuzuku yō
nan do demo anata to issho nara koe te yukeru yo
ashita e to tsuzuku michi mirai made todoke tai
nan do demo anata to issho nara kaze no yō ni

mado kara mieru keshiki wa itsumo minare te iru kedo
anata no te nigitteru to sora mo toberu ki ga suru yo

yΕ«ki ga mote naku te genjitsu ni me o fuse te ta
mō tamerawa nai tomo ni arukide sō Oh

ima koko ni afureteru takusan no nukumori de
nemure nai yoru ga ki ta toshite mo tsutsun de ageru
nanigenai mainichi ga kawatta no deatte kara
itami sae chikara ni kae te yukeru anata to nara

kenka shi tari Δ«atte mo kirai ni nanka nare naku te
anata o mamoreru tsuyo sa ga hoshii yo

sagashite ta tsunagu te o mirai made tsuzuku yō
nan do demo anata to issho nara koe te yukeru yo
ashita e to tsuzuku michi mirai made todoke tai
nan do demo anata to issho nara kaze no yō ni

ano kaze no yō ni

TRANSLATION

The feelings in my heart
Become deeply shaken
Even though we joke and laugh together
I suddenly become scared

Smiling beside me,
You taught me
That I’m not alone
Let’s start walking together Oh

I searched for a hand to hold,
That would be with me in the future
No matter how many times, if I’m with you,
I can overcome anything
On the road that leads to tomorrow
I want to deliver this to the future, that
No matter how many times, if I’m with you,
it’s like the wind

From the window I see
The familiar scenery but
When I hold your hand,
I feel like I can fly

I didn’t have the courage,
So in reality, I adverted my eyes
I won’t hesitate any longer
Let’s start running together Oh

Here and now,
it’s overflowing and
I’ll wrap you in this warmth
Even if a sleepless night comes
Our casual everyday
Changed after we met
Even my pain changes to strength
because of you

Even when we fight and quarrel,
I can’t come to hate you
I want to have the strength to protect you

I searched for a hand to hold,
That would be with me in the future
No matter how many times, if I’m with you,
I can overcome anything
On the road that leads to tomorrow
I want to deliver this to the future, that
No matter how many times, if I’m with you,
it’s like the wind
It’s like that wind

credits:Acchan
repost from:colorcodedlyrics.com/2013/05/t-ara-qbs-like-the-wind

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Full of Harmony - Nothing to Lose lyrics and translation

REQUESTED BY: Chiho credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com Full of Harmony - Nothing to Lose *Please do correct me for the romanization. Yamanai ame ga suna ni kono kimochi ukabi agaru seru itsuwaru koto nai ta no dare demo nai kimi wo mamoru tame umarete kitanda I got nothing to lose... Ryote ni kimi he no omoi afureru no nara (I will never let you go) nani mo iranai (I will never let you go) I got nothing to lose Tsuki akari no aojirou sa ni hoeru youni kokoro ima kimeru dare mo shiranai futari no mirai nageku tame ni ikiteru n janai I got nothing to lose... Koko ni boku ga ima iru wake wo shirunara (I will never let you go) nani mo iranai (I will never let you go) I got nothing to lose... Hey ikue ni mo mieru nami no tawamure no naka ni Finally found you baby mitsuke rareta mono I got nothing to lose... ryoute ni kimi he no omoi afureru no nara (I will never let you go) nani mo iranai (I will never let you go) I got nothing to lo...