Skip to main content

makikawaii comments...

Rythem - Hotarubi lyrics and translation

RYTHEM - HOTARUBI

hotarubi no sora no shita de aenai kimi ni aoutoshita
mukidashi no boku no HIKARI, “kimi no ichibu ni narou”

sururi namanurui kaze ga natsu ni owari wo tsugeru
KARANKORON narashite mukau wa omoide no ano basho

zutto mune ni huta mo shite mureru youni shite ita
kimi no mabushii omokage ga mabuta ni yomigaeru

makka ni somatta yukata wo mi ni matotte
konya dake demo sono me ni utsuritai

hotarubi no sora no shita de aenai kimi ni aoutoshita
mou ichido modoreru nara ano koro no egao de
yasashiku dakishimete

futari narande shagan da senkou hanabi wo motte
sugu ni kiete shimau kara chanto mitsumeteita

hito wa doushite wasurete shimau no ka na?
aishita koto mo aisareta koto sae mo

hotarubi no sora no shita de aenai kimi ni aoutoshita
mukidashi no boku no HIKARI yoru no yami ni kieta
“kimi no ichibu ni narou”

anna ni suki ni natta no wa, ima mo tokubetsuna kimi dakara
kono saki chigau dare ka to deatte, aishiteku imi wo mata oboete ittemo

omoida poroporo tsutai namida ni natte nagarete kuru
modoranai toki wo seoi, hito wa ikete yuku yo

hotarubi no sora no shita de aenai kimi ni aoutoshita
mou nido to huri mukanai, ano koro no egao wo
kono te ni dakishimete

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Under the light of fireflies in the sky, I tried to meet you, but you didn't come
I bare more light, "to become a part of you"

It's the end of summer, the wind is so hot, please tell me
the current color and lead me to the place of memories

It's always in my heart that I can't touch you
You always avoid me, but I knew that you're dazzled to me

I wore red yukata,
in order that I can switch your eyes alone in this night

Under the light of fireflies in the sky, I tried to meet you, but you didn't come
I want to go back again to the days where you smiled
I want to embrace you so gently

You sparkled everytime we sit side by side
cause I want to stare at you before it disappears

I wonder why people forget it?
even if that someone you really loved

Under the light of fireflies in the sky, I tried to meet you, but you didn't come
I bare to disappeared into the darkness of light
“to become a part of you”

I fell in love in you,  you're really special
even if we're so different, I now know the meaning of love

The flowing of tears and yesterday are part of memory now
I don't want to go back again, I want to live with other people

Under the light of fireflies in the sky, I tried to meet you, but you didn't come
You don't turn anymore, the smile of those days
So I'll embrace this hand

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...