Skip to main content

makikawaii comments...

Ayaka - Hitomi wo Tojite lyrics and translation

ORIGINAL: Hirai Ken

asa mezameru tabi ni
kimi no nukegara ga yoko ni iru
nukumori wo kanjita
itsumo no senaka ga tsumetai
nigawarai wo yamete
omoi ka-ten wo akeyou
mabushisugiru asahi
boku to mainichi no oikakekko da
ano hi miseta nakigao
namida terasu yuuhi kata no nukumori
keshisarou to negau tabi ni
kokoro ga karada ga kimi wo oboeteiru

Your love forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
tatoe kisetsu ga boku no kokoro wo okizari ni shite mo

itsuka ha kimi no koto
nanimo kanjinakunaru no ka na
ima no itami idaite
nemuru hou ga mada ii ka na
ano hi miteta hoshizora
negai kakete futari sagashita hikari ha
mabataku ma ni kieteku no ni
kokoro ha karada ha kimi de kagayaiteru

I wish forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore shika dekinai
tatoe sekai ga boku wo nokoshite sugisarou to shite mo

Your love forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
tatoe kisetsu ga boku wo nokoshite iro wo kaeyou to mo
kioku no naka ni kimi wo sagasu yo sore dake de ii
nakushita mono wo koeru tsuyosa wo kimi ga kureta kara
kimi ga kureta kara

TRANSLATION

every morning I awake
to your skin, cast off, lying next to me
that back, I once felt warmth from, cold.
stop with the wry smile
open the heavy curtains
the blinding morning light,
everyday I try to keep up with it
you showed me that day, your face in tears
the setting sun that shines on the tears
the warmth on my shoulder
everytime I wish you gone
my heart and body remember you.

Your love forever
I close my eyes and imagine you, that's enough.
even if the season leaves my heart behind.

I wonder if one day I'll no longer feel anything for you
I think I'd rather fall asleep with the pain I have now
even though the light we searched for,
wishing upon the starry sky we gazed at that night,
disappears in a the blink of an eye,
my heart and body shine on with you.

I wish forever
I close my eyes and imagine you. That's all I can do.
even if the world were to leave me behind.

Your love forever
I close my eyes and imagine you, that's enough.
even if the season leaves me behind, and tries to change it's color.
I'll search for oyu in my memory. That's enough.
Because you gave me the strength to get over my loss.
you gave it to me.

credits: Brian Stewart & Takako Sakuma

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...