Skip to main content

makikawaii comments...

Ayaka - Hitomi wo Tojite lyrics and translation

ORIGINAL: Hirai Ken

asa mezameru tabi ni
kimi no nukegara ga yoko ni iru
nukumori wo kanjita
itsumo no senaka ga tsumetai
nigawarai wo yamete
omoi ka-ten wo akeyou
mabushisugiru asahi
boku to mainichi no oikakekko da
ano hi miseta nakigao
namida terasu yuuhi kata no nukumori
keshisarou to negau tabi ni
kokoro ga karada ga kimi wo oboeteiru

Your love forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
tatoe kisetsu ga boku no kokoro wo okizari ni shite mo

itsuka ha kimi no koto
nanimo kanjinakunaru no ka na
ima no itami idaite
nemuru hou ga mada ii ka na
ano hi miteta hoshizora
negai kakete futari sagashita hikari ha
mabataku ma ni kieteku no ni
kokoro ha karada ha kimi de kagayaiteru

I wish forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore shika dekinai
tatoe sekai ga boku wo nokoshite sugisarou to shite mo

Your love forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
tatoe kisetsu ga boku wo nokoshite iro wo kaeyou to mo
kioku no naka ni kimi wo sagasu yo sore dake de ii
nakushita mono wo koeru tsuyosa wo kimi ga kureta kara
kimi ga kureta kara

TRANSLATION

every morning I awake
to your skin, cast off, lying next to me
that back, I once felt warmth from, cold.
stop with the wry smile
open the heavy curtains
the blinding morning light,
everyday I try to keep up with it
you showed me that day, your face in tears
the setting sun that shines on the tears
the warmth on my shoulder
everytime I wish you gone
my heart and body remember you.

Your love forever
I close my eyes and imagine you, that's enough.
even if the season leaves my heart behind.

I wonder if one day I'll no longer feel anything for you
I think I'd rather fall asleep with the pain I have now
even though the light we searched for,
wishing upon the starry sky we gazed at that night,
disappears in a the blink of an eye,
my heart and body shine on with you.

I wish forever
I close my eyes and imagine you. That's all I can do.
even if the world were to leave me behind.

Your love forever
I close my eyes and imagine you, that's enough.
even if the season leaves me behind, and tries to change it's color.
I'll search for oyu in my memory. That's enough.
Because you gave me the strength to get over my loss.
you gave it to me.

credits: Brian Stewart & Takako Sakuma

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...