Skip to main content

makikawaii comments...

EXO - XOXO & Lucky lyrics + translations

XOXO

XOXO XOXO XOXO yeah

salmyeoshi ibmatchun X-neun Kiss
dong geurahge aneun O-neun Hug
hogshi beolsseo algo isseulkka Oh

haru haru mollae sseun pyeonji
geureohge kkeuteu mage jeogeotji
geurae bwatja jun jeog eobtjiman Ah~

geurae yosae neon eottae
byeoril eobseosseo
cham ppeonhan maldeulman
meorit sogeul seuchyeo
sashil nae mameun gipeo
Deeper than the sea
kkog hago shipdeon mal
geugeon Be with me

saenggag hada jamdeulmyeon (nae kkumsog)
pareul beollyeo ttatteutan (nae pumsog)
neoreul XOXO pume ana XOXO
joma joma ganjeorhan (geu mankeum)
nege daheul deut han (geu ibmatchum)
neoreul XOXO maeil kkume XOXO

Give me XOXO L.O.V.E
You’re my XOXO L.O.V.E

nawa isseul ttae neon pyeonan hae
shido ttaedo eobshi jangnanhae
hayan useum useul ttae mada ah~

geureon ne maeumeun Yes or No
naege saineul jwo X or O
jaemi eobseo gidarineun geon Yeah

hanbeon yonggi nae jeonhae jwoya halji
tubaghan songeulsshi bukkeureoun pyeonji
i ne geul jaro marhagin manhi bujoghae
namja dabge haeng dongeul boilge

saenggag hada jamdeulmyeon (nae kkumsog)
pareul beollyeo ttatteutan (nae pumsog)
neoreul XOXO pume ana XOXO
joma joma ganjeorhan (geu mankeum)
nege daheul deut han (geu ibmatchum)
neoreul XOXO maeil kkume XOXO

neoreul wonhae XO naegen ojig neo
naegen ojig neo nae naegen ojig neo
neoreul wihan XO nareul badajwo
nareul badajwo na nareul badajwo

nuni bushyeo nae ape banjjeum gamgin
sarang seureon ne nuneul bichun dalnim
marhae jullae kkog ige shijagi rago
Like whoa, let’s go

Baby every night
saenggag hada jamdeulmyeon (nae kkumsog)
pareul beollyeo ttatteutan (nae pumsog)
neoreul XOXO pume ana XOXO
joma joma ganjeorhan (geu mankeum)
nege daheul deut han (geu ibmatchum)
neoreul XOXO maeil kkume XOXO

Give me XOXO L.O.V.E
You’re my XOXO L.O.V.E
Yeah baby, oh~ XOXO oh~
duriseo, Oh yeah~

TRANSLATION

XOXO XOXO XOXO yeah

An X is kiss for a soft kiss
An O is for a circled hug
Maybe you already know

Day by day, I secretly wrote you a letter
And that’s what I wrote at the end
Although I’ve never given it to you

How are you these days? Anything special?
Only those typical words pass through my head
Actually, my heart is deep, deeper than the sea
The words that I really want to say is be with me

When I fall asleep as I think of you (in my dreams)
I open my arms and into my warm (embrace)
I XOXO you, hold you in my arms XOXO
As much as I was nervous and earnest
My lips almost touch yours
I XOXO you, every day in my dreams XOXO

Give me XOXO L.O.V.E
You’re my XOXO L.O.V.E

When you’re with me, you seem so comfortable
You keep playing jokes on me
Every time you smile your white smile

Is your heart a yes or no?
Give me a sign, X or O
It’s no fun to wait

Should I take courage and tell you?
My ugly handwriting, this embarrassing letter
These four words are not enough
Like a man, I’ll show you through my actions

When I fall asleep as I think of you (in my dreams)
I open my arms and into my warm (embrace)
I XOXO you, hold you in my arms XOXO
As much as I was nervous and earnest
My lips almost touch yours
I XOXO you, every day in my dreams XOXO

I want you, XO, I only have you
I only have you, I only have you
For you XO, accept me
Accept me, accept me

You’re dazzling, you’re in front of me
The moon shines in your half-closed and lovable eyes
I want to tell you that this is the beginning like whoa, let’s go

Baby every night
When I fall asleep as I think of you (in my dreams)
I open my arms and into my warm (embrace)
I XOXO you, hold you in my arms XOXO
As much as I was nervous and earnest
My lips almost touch yours
I XOXO you, every day in my dreams XOXO

Give me XOXO L.O.V.E
You’re my XOXO L.O.V.E
Yeah baby, oh XOXO oh us together, oh yeah


LUCKY

gateun nara e tae eonaseo
gateun eoneoro mareul haeseo
cham haengun iya,
cham dahaeng iya
sesange dangyeonhan geon eobseo

gwaenchanheun oseul ibeotdeon nal
geureohge neoreul mannatdeon
geon Lucky
na chag hage saraseo geurae

neoui ireumeul bureugo
neoui soneul jabado doeneun na
buseo jineun haet sareun naman bichuna
na ireohge haengbog haedo dwae?
naui ireumeul bureugo
naui eokkaee gidae oneun neo
jeo haneurui haet sareun neoman bichuna
neo geureohge nunbushyeodo dwae?
So lucky, my love
So lucky to have you
So lucky to be your love, I am. Hmm

gateun saeg kkareul joha hago
gateun yeonghwareul
joha haneun geol lucky
unmyeong gateun sarangin geoya

neoui ireumeul bureugo
neoui soneul jabado doeneun na
buseo jineun haet sareun naman bichuna
na ireohge haengbog haedo dwae?
naui ireumeul bureugo
naui eokkaee gidae oneun neo
jeo haneurui haet sareun neoman bichuna
neo geureohge nunbushyeodo dwae?
So lucky, my love

sajin sogui hwanhan misowa
neowa naui hwansangui johwa
I think I’m a lucky guy neomu joha
urin jigeum kkum sogui donghwa
Oh My God! jeil deudgi joheun Pop-Pop
geunyeo mogsorin nal nogyeo
Like ice cream
geu moseub machi geurim

naui cheoeumi neoraseo
i norae juin gongi neoraseo
na ireohge ut janha neoman boragu
neo jigeum naman bogo itni?
naege kkumi tto saeng gyeosseo
deo meotjin namjaga doegesseo
nal boneun ne du nuneun geu mueotboda
nal dashi ttwige mandeu nikka
So lucky, my love
So lucky to have you
So lucky to be your love, I am. Hmm~

TRANSLATION

Being born in the same country
Talking in the same language
We’re so lucky, it’s such a relief
Nothing is for certain in this world

On a day that I wore nice clothes
I met you, I was lucky
It’s because I did good in the past

I can call your name and I can hold your hand
Is the falling sunlight only shining on me? Can I be this happy?
You call my name and you lean on my shoulder
Is the sky’s sunlight only shining on you? Can you be that dazzling?
So lucky, my love
So lucky to have you
So lucky to be your love, i am. hmm

We like the same colors
We like the same movies, lucky
It’s a love that’s meant to be

I can call your name and I can hold your hand
Is the falling sunlight only shining on me? Can I be this happy?
You call my name and you lean on my shoulder
Is the sky’s sunlight only shining on you? Can you be that dazzling?
So lucky, my love

We smile brightly in the photo, we’re a perfect harmony
I think I’m a lucky guy, it’s so good like we’re in a fairy tale of our dreams
Oh my god, it’s the best thing to hear
Her voice melts me like ice cream
She is picture perfect

Because you’re my first, because this song is about you
I’m smiling like this, so only you can see, are you looking at me right now?
I have a new dream, it’s to be one a better man
Because your eyes that look at me make me run once again more than anything else
So lucky, my love
So lucky to have you
So lucky to be your love, I am. hmm

credits:popgasa

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...