Skip to main content

makikawaii comments...

Shinee - Selene 6.23 & Better Off lyrics + translations

Selene 6.23

nuneul matchwojwo
meolliseo neoreul bomyeo honjatmallo soksagyeo
geujeo hanbeon useojwo
ne eolgulman bwado nan gyeondil su isseo

hoksi sarmui kkeute nega seoitdamyeon
jogeum deo gakkawo jil su itdamyeon
nan modeun geol da beorin chaero
neoege dallyeogal tende

soneul deo ppeodeodo
on himeul dahae ppeodeodo neon dachi anha
gakkawojin deut hae seollen mame bulleobwado
daedap eobseo neon
jeoldaero daheul su eomna bwa

haruga dalli (haruga)
byeonhaneun ne moseubeun pogeunhi barkge bitna
bonjeok eomneun dwitmoseup (neoui dwitmoseup)
hogisimmajeodo nae yoksimilkka

eonjebuteo neowa hamkke hae wasseulkka
nuneul tteugo sumeul swin sunganbuteo (Woo Baby)
maeil bameul hamkke haenneunde (hamkke haenneunde)
dagagal su eobseo

soneul deo ppeodeodo (nae soneul jabajwo)
on himeul dahae ppeodeodo (ppeodeodo) neon
[TM/ON] dachi anha
gakkawojin deut hae seollen mame bulleobwado
daedap eobseo neon (Missing you)
jeoldaero daheul su eomna bwa

babo gateun sorirago nal nollyeodo
dollil su eobseo i mameun

sorichyeodo (sorichyeo bulleobwado)
bunhan mame hwa naebwado soyongeobseo
neoege nan geujeo sumanheun saram jung hana
seuchyeogajanha (seuchyeogajanha)
negen teukbyeolhaji anha

[TM/All] soneul ppeodeodo
[TM/All] on himeul dahae ppeodeodo
(nege dachi anha Baby) dachi anha
gakkawo jin deut hae (sorichyeo bulleobwado)
seollen mame bulleobwado (neoreul deo bulleobwado)
daedap eobseo neon
jeoldaero daheul su eomna bwa

jeoldaero daheul su eomna bwa

TRANSLATION

Look at my eyes,
I whisper alone as I look at you from far away
Just smile for me once,
I can endure it just by seeing your face

If you are standing at the end of my life,
If I can get closer to you
I can throw away everything
And run to you

Though I extend my hand,
Though I extend it with all my strength,I can’t reach you
It seemed like I got closer so I called you with a fluttering heart
But there’s no answer,
I guess I can never reach you

Every day changes so quickly
And you are warmly and brightly shining
I’ve never seen that turned back (your back)
Is curiosity also part of my greed?

Since when did I start being with you?
From the moment I opened my eyes and started to breathe
I was with you every night (we were together)
But I can’t approach you

Though I extend my hand (hold my hand),
Though I extend it with all my strength,
I can’t reach you
It seemed like I got closer so I called you with a fluttering heart
But there’s no answer (missing you),
I guess I can never reach you

Even if you tease me by saying this is foolish,
I can’t turn this heart around

I shout out loud (shout out loud and call you),
I get angry but it’s no use
I’m just one out of the many people
That pass by you (pass by you)
I’m not special to you

Though I extend my hand,
Though I extend it with all my strength,
(I can’t reach you baby) I can’t reach you
It seemed like I got closer (so I shout outloud and call you)
So I called you with a fluttering heart (I call out to you more)
But there’s no answer,
I guess I can never reach you

I guess I can never reach you


Better Off

musimhi chang bakngman barabwa oneureun No
nareunhago gaseumi meongmeokhae neol bol su eobseo
chagapge sigeobeorin chatjanman
manjijakgeorigo isseo Baby

hwansangeul jjotneun eorin aicheoreom neol Yeah
saranghaeseo haengbokhada malhaesseonneunde
huljjeok keobeorin nae mamen nega
gyesok meoreojyeo jeomjeom himdeureo

beorigo ga beorigo ga
uri chueok modu jeobeoseo
beorigo ga beorigo ga
ne nunmul heumppeok mutyeo
beorigo ga beorigo ga
jichigo jichin sarang
seoro pyeonhi swil su itge
beorigo ga beorigo ga

babogachi hangsang neon naman barabomyeonseo No
tto nan neoman barabwaseo apeul mot bwasseo
uri nun apeun makdareun gil inde
dollil su eomneun geol ije arasseo

beorigo ga beorigo ga
uri chueok modu jeobeoseo
beorigo ga beorigo ga
ne nunmul heumppeok mutyeo
beorigo ga beorigo ga
jichigo jichin sarang
seoro pyeonhi swil su itge
beorigo ga

myeot nal myeochil dongan nan nan nan ne sajine
neoneun nae seonmuldeure nunmul ssotgetji
kkeutnabeorin sarange mwoga namgesseo
chueongmaneun namdorok

beorigo ga beorigo ga
ije nega meonjeo doraseo
beorigo ga beorigo ga
i motdoen sarang beoryeo
beorigo ga beorigo ga
eonjenganeun chueoge
salmyeosi useul su itgil

beorigo ga beorigo ga
beorigo ga beorigo ga
beorigo ga beorigo ga
jichigo jichin sarang
seoro pyeonhi swil su itge

(ginagin siganeun
wae nal jabajuji anheulkka
geokjeongppunin mirael
junbihamyeo gidarijiman
insaengiran sucheop soge
neoui ireum namgyeo
chueok hana saegimyeonseo gilgodo
gin peijireul neomgyeo
saranghandan mareun meolli
dugo hansum seokkin chaero
seulpeum gamchumyeonseo
han beon saenggakhalge
gieok soge mudeodulge
seoro pyeonhi swil su itge)

beorigo ga beorigo ga

TRANSLATION

I indifferently look outside the window today, no
I feel languid and my heart is cloudy, I can’t see you
I’m only fiddling with my cooled teacup baby

Like a child going after a fantasy, yeah
I loved you so I said that I was happy
But in my growing heart, you are getting more distant, it’s getting harder

Leave me and go, leave me and go, put away all of our memories
Leave me and go, leave me and go, stained with your tears
Leave me and go, leave me and go, the exhausted love
Leave me and go, leave me and go so we can both peacefully rest

Like fools, you always only looked at me
And I only looked at you so we didn’t look ahead
In front of us are different roads but we just found out that we can’t turn things around

Leave me and go, leave me and go, put away all of our memories
Leave me and go, leave me and go, stained with your tears
Leave me and go, leave me and go, the exhausted love
Leave me and go, leave me and go so we can both peacefully rest

For many days, I will look at your picture
And you will look at my gifts and we will shed tears on them
What will remain of a love that has ended? Let’s make it so at least our memories stay

Leave me and go, leave me and go, you turn around first
Leave me and go, leave me and go, throw away this bad love
Leave me and go, leave me and go, someday, I hope you can softly smile at our memories

Leave me and go, leave me and go
Leave me and go, leave me and go
Leave me and go, leave me and go
The exhausted love
So we can both peacefully rest

(Why won’t the long stretched time catch me
I wait as I prepare for a future with only worries
I leave your name in my notebook called Life
As I write down a memory, I turn a long page
Putting the words I Love You far away, mixed with sighs
I’ll think about it as I hide my sadness
I’ll bury it inside my memories so we can both rest peacefully)

Leave me and go, leave me and go

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Idoling - Sense of Wonder lyrics

souza WE CAN DO IT! momoto hatena darakedeikō fushigi ano tobi nawame no maeni aru kono sekaijuu ga WONDER LAND bokura wa mo sudeni WONDER ringū doki doki gawaku-waku ni nawatara WONDER furujan jibun tedare darō? riaru tedarun darō? oshita wataboshite mienain darō? dokishi nobun dake leberu UP shiteku kimi to boku no EVERYDAY sutetamon janai deshō? shisewai shugo nari dakara WE CAN MAKE IT motto hatenai sagashi ni ikō arifureta kotaejaga mabun dekinai mahoō ni kakatta WONDER LIFE bokura no mirai no WONDER ringū. shitai koto shite ikiteru houga gambarerujan! kokorotte doko darou? aijootte nani darou? kisu made dooshite setsunai darou? misuteriasu na toko ga gyaku ni tsubo na n desu kimi ga kure ta Everyday doo surya ii deshou? jinsei wa seishun nari ! tsumari WE CAN DO IT ! motto hatena de koi o shiyou! yokubari na haato ga moo tomara nai omoi omowa re te Wonder land deaeta koto sae Wonder ringu !!! dokidoki de raburabu ni nare tara Wonder furu jan ! JUMP...

Yuya Matsushita - Last Snow single lyrics and translation

ikana ite, ikiwo shite sono mama de, soba ni ite musou da yoto mewo akete, boku wo mite hohoende yo isoku you ni tsuyoku dakishimete ita mune ni ato ano koru hodo totemo aishiteta subete tatta kono yuuki gafu ritsu mori sekai juu motsu suni nani mo kamo kawareru ii kimi kana hanarete yuku sono kioku wo zenbu sora ni maichira shita kara yuuki mo youni furu sa yogara atatameta teno hira de boku no hoho sutsuu dane sukoshi dake kata mu kete teno hira ni fuchi keishita eien mu gamo shimo aru to shita nara sore ba kimi kamo shirenai toki mo tome dakara kagayaita teru mora kimi no teno hira ga mada atatakai kara yuuki ga suru toketa shimau kohou namida no kakera sumetai bashou deshika fumaku iki rare nai kara kimi wo tooku surete yuku ho dashi rouni hi rougeta inochi no tsubasa ga hatenaku kirameki sora eto hana taku doushite doushite hito rini shinai de aitai aitai sayonara kono yuuki gafu ritsu mori sekai juu motsu suni umare kamo kawarer...

Hi-Fi Camp - Hitotsubudai No Namida Wa Kitto lyrics and translation

Hi-Fi Camp - Hitotsubudai No Namida Wa Kitto otona ni natte shibaraku tate ba jouzu ni kimochi o arawase naku naru kizutsui tari nakitai toki wa kanashi sa kotaeru hitsuyou wa nai sa Growing up and passing for a while, becomes impossible to express feelings Cry if your hurt, do not endure sadness donna ni tsuyogari o misete mo namida wa afureru sono toki wa sora o miage te hora No matter how strong you are, tears still overflow This time just look at the sky hitotsubudai no namida wa kitto sora e agari kimi o mimamotte hare ta sora wa yasashiku sotto tachi agaru kimi ni hohoemu n da ameagari wa niji o tsukutte kare ta daichi ni wa hora hana ga saku yo sono keshiki ga yagate egao ni kawaru n da Tears as big is surely watching to rise you in the sky A clear sky that gently stands and smiles at you The rain stops making a rainbow and the flowers bloom This scenery will changed into smile hokorashige ni saku hana no you ni bokura wa massugu tate te iru daro u ka sono hanabira ga mai chira ...