Skip to main content

makikawaii comments...

Kim Hyung Jun (SS501) - Always Love You lyrics + translation



saranghandaneun maldo
nareul akkyeojundaneun maldo
naegeneun neomuna himi dwae My lover lover
gibun joheun i sigan
neoreul bomyeon nan haengbokhaejyeo (Dreaming my Dreams)
eonje tto ireon haengbogi chajaolkka

hamkkehaneun dongane
meolli isseul ttaeedo
seorol akkyeojuneun (my love) ttatteutan geu moseup

ttaeron oppacheoreom (chingucheoreom)
ttaeron namjacheoreom (dongsaengcheoreom)
neol ihaehago saranghaneun na

eonjena neoreul saranghae
nae maeum byeonchi anheulge

uriui sojunghan sigan
jigeumbuteo yeongwonhi

nal baraboneun neo
geureon neol baraboneun na
neul jigeumcheoreom hamkkehae uriduri

I need you
oh no oh

barabogiman haedo
ppajyeodeulgeot gateun geu miso
sesang nugu bodado teukbyeolhae My lover lover

keojyeoganeun nae mameul
akkimeobsi da jugo sipeo (Dreaming my Dreams)
museun mallo eotteoke da pyohyeonhalkka

hamkke isseul ttaedo
jakkuman bogosipeun
bigyo halsueomneun (My Love) gwiyeoun nae sarang

ttaeron himdeureodo (soksanghaedo)
i son nochi malgo (kkok angoseo)
jigeumcheoreom haengbokhagil baralge

eonjena neoreul saranghae
nae maeum byeonchi anheulge

uriui sojunghan sigan
jigeumbuteo yeongwonhi

nal baraboneun neo
geureon neol baraboneun na
neul jigeumcheoreom hamkkehae uriduri

aju dareun inyeoni manna
seorol akkyeojundaneunge
eoryeoul su itgetji

geuttaen seoro saenggakhamyeo
uri hamkke noryeokhaeyo

neomaneul wihan nae sarang
dajugo sipeun nae maeum

eonjena byeonchi ankireul
yaksokhalge yeongwonhi

na eonjekkajina
ireoke eonjekkajina
neul jigeumcheoreom hamkkehae uriduri

I need you
oh no oh

TRANSLATION

When you tell me you love me
When you tell me you care for me
It gives me such great strength, my lover lover

I feel so good right now
I get happier when I see you (dreaming my dreams)
When will this happiness ever find me again?

When we’re together
When we’re far apart
We care for each other (my love) warmly

Sometimes like an oppa (sometimes like a friend)
Sometimes like a man (sometimes like a dongseng)
I will understand you and love you

I always love you
My heart won’t change

Our precious time
Will be from now to eternity

I look at you
And you look at me
Let’s always be together like now

I need you
Oh no oh

Just by looking at you
I feel like I could fall into your smile
You’re more special than anyone in the world, my lover lover

My feelings are growing bigger
I want to give it all without holding back (dreaming my dreams)
Which words should I use to express it all?

Even if we’re together
I keep missing you
I can’t compare (my love) my cute love

Even if it’s hard sometimes (even if you’re upset)
Don’t let go of this hand (hug me tightly)
I hope we can be happy like we are now

I always love you
My heart won’t change

Our precious time
Will be from now to eternity

I look at you
And you look at me
Let’s always be together like now

When different fates meet
And start to care for each other
It might be hard

Then, let’s think of each other
And try together

My love is only for you
I want to give you all of my heart

I’ll never change
I’ll promise you forever

Till always,
Till always like this
Let’s be together like now

I need you
Oh no oh

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...