Skip to main content

makikawaii comments...

Yoon Doo Joon & Yong Jun Hyung of BEAST – I Am A Man lyrics + translation

I am a man, so i don’t cry seulpeumeul modu samkinda
Amudo nunchichaeji moshage joyonghi nuneul gamneunda
I am a man neol salanghajiman geuui gyeoteseo neomu haengboghan
Useumeul jisgo issneun neol wihae joyonghi nuneul gamneunda

I am a man, damn it, love again
I am a man badadeulilge neol butjabgeona maedallil saenggag
Geuleongeon eobseunikka neomu geogjeong an haedo dwae
Jaju gadeon geu gos-e neon gado dwae
Majuchil il eobseulgeoya i don’t go there
Nae mulgeondeuleun geudaelo noh adulge
Beoligeona naekineun daelo hamyeon dwae
Uh don’t worry ’bout me naega gayeounji
Geogjeong seokk in anbu jeonhwa nan jeonhyeo bangabji anha baby
Nan daleun yeojawa isseunikka baby
Mianhajiman don’t call me no more
Jeonhwagineomeo geulyeojineun ne eolgul ileon naega sirheo
Erase erase ijeo jiwo
Taoleuneun yeongiwa neodo hamkke

I am a man, so i don’t cry seulpeumeul modu samkinda
Amudo nunchichaeji moshage joyonghi nuneul gamneunda
I am a man neol salanghajiman geuui gyeoteseo neomu haengboghan
Useumeul jisgo issneun neol wihae joyonghi nuneul gamneunda

Gipeossdeon mankeum neol han beone ssagdug jallanae beolil geoya
Jogeumui milyeondo huimangilan gomundae wie
Geoteun meoljjeonghaedo badagi ttulhlyeo eonje galaanjeulji moleuneun bae wie
Ollatal sun eobsjanha eogjilo majchwobwassja nan mudyeojigo neoneun neomu nalkalobjanha
Ga geuleohge geoleo geoleo geoleo geoleoga
Nal dwilo dwilo dwilo dwilohago geol-eoga joyonghi nuneul gamneunda haessalcheoleom ttaseuhadeon nega chagabge tteonagandaedo cause i am a man
Joyonghi neoleul jiunda dol ikil su eobsneun sigan sog neol chueoghaji moshage jag-eun geos hanakkajido

I am a man, so i don’t cry seulpeumeul modu samkinda
Amudo nunchichaeji moshage joyonghi nuneul gamneunda
I am a man neol salanghajiman geuui gyeoteseo neomu haengboghan
Useumeul jisgo issneun neol wihae joyonghi nuneul gamneunda

I don’t wanna go back modu je jalilo dol agan deus hae
Jageun milyeondo namji anhge namjadabge geuleohge bonaejulge

I am a man, so i don’t cry seulpeumeul modu samkinda
Amudo nunchichaeji moshage joyonghi nuneul gamneunda
I am a man neol salanghajiman geuui gyeoteseo neomu haengboghan
Useumeul jisgo issneun neol wihae joyonghi nuneul gamneunda

TRANSLATION

I am a man, so I don’t cry, I swallow all my sadness
I quietly close my eyes so that no one notices
I am a man, I love you but for you, who is putting on such a happy smile next to him
I will quietly close my eyes

I am a man, damn it, love again
I am a man, I’ll accept it, I won’t hold onto you or be clingy
You don’t need to worry too much
You can go to the places that we used to go often
You won’t see me there because I don’t go there
Just keep all my stuff, you can throw it out or do whatever you want with it
Uh don’t worry bout me, maybe you felt bad for me
You call me to ask how I’m doing with a worried voice
But I’m not happy to get those kinds of calls baby
I’m with a different girl baby
So I’m sorry but don’t call me no more
I hate it when I think about your face on the other line
Erase, erase, I’ll forget, I’ll erase you along with the burning smoke

I am a man, so I don’t cry, I swallow all my sadness
I quietly close my eyes so that no one notices
I am a man, I love you but for you, who is putting on such a happy smile next to him
I will quietly close my eyes

As much as we were so deep, I will cut you off completely
I’ll place the slightest feelings of lingering attachments on top of the torture rack called Hope
Though it may look fine on the outside, there are holes in the bottom of this boat, I can’t go aboard
Even if it’s forced together, I’m too dull and you’re too sharp
Go, just walk, walk, walk, walk and go
I will quietly close my eyes, even if you, who was once warm like the sun, are coldly leaving, cause I am a man
I will quietly erase you, so I won’t reminisce about you and the times that can’t be turned back, even the smallest memories

I am a man, so I don’t cry, I swallow all my sadness
I quietly close my eyes so that no one notices
I am a man, I love you but for you, who is putting on such a happy smile next to him
I will quietly close my eyes

I don’t wanna go back, it feels like everything has gone back to its original place
I’ll let you go like a man so not even the smallest lingering attachment remains

I am a man, so I don’t cry, I swallow all my sadness
I quietly close my eyes so that no one notices
I am a man, I love you but for you, who is putting on such a happy smile next to him
I will quietly close my eyes

This song is only for the B2UTIES
I hope you be happy as you listen to this song
Thank you for always, thank you again
Peace

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Idoling - Sense of Wonder lyrics

souza WE CAN DO IT! momoto hatena darakedeikō fushigi ano tobi nawame no maeni aru kono sekaijuu ga WONDER LAND bokura wa mo sudeni WONDER ringū doki doki gawaku-waku ni nawatara WONDER furujan jibun tedare darō? riaru tedarun darō? oshita wataboshite mienain darō? dokishi nobun dake leberu UP shiteku kimi to boku no EVERYDAY sutetamon janai deshō? shisewai shugo nari dakara WE CAN MAKE IT motto hatenai sagashi ni ikō arifureta kotaejaga mabun dekinai mahoō ni kakatta WONDER LIFE bokura no mirai no WONDER ringū. shitai koto shite ikiteru houga gambarerujan! kokorotte doko darou? aijootte nani darou? kisu made dooshite setsunai darou? misuteriasu na toko ga gyaku ni tsubo na n desu kimi ga kure ta Everyday doo surya ii deshou? jinsei wa seishun nari ! tsumari WE CAN DO IT ! motto hatena de koi o shiyou! yokubari na haato ga moo tomara nai omoi omowa re te Wonder land deaeta koto sae Wonder ringu !!! dokidoki de raburabu ni nare tara Wonder furu jan ! JUMP...

Yuya Matsushita - Last Snow single lyrics and translation

ikana ite, ikiwo shite sono mama de, soba ni ite musou da yoto mewo akete, boku wo mite hohoende yo isoku you ni tsuyoku dakishimete ita mune ni ato ano koru hodo totemo aishiteta subete tatta kono yuuki gafu ritsu mori sekai juu motsu suni nani mo kamo kawareru ii kimi kana hanarete yuku sono kioku wo zenbu sora ni maichira shita kara yuuki mo youni furu sa yogara atatameta teno hira de boku no hoho sutsuu dane sukoshi dake kata mu kete teno hira ni fuchi keishita eien mu gamo shimo aru to shita nara sore ba kimi kamo shirenai toki mo tome dakara kagayaita teru mora kimi no teno hira ga mada atatakai kara yuuki ga suru toketa shimau kohou namida no kakera sumetai bashou deshika fumaku iki rare nai kara kimi wo tooku surete yuku ho dashi rouni hi rougeta inochi no tsubasa ga hatenaku kirameki sora eto hana taku doushite doushite hito rini shinai de aitai aitai sayonara kono yuuki gafu ritsu mori sekai juu motsu suni umare kamo kawarer...

Hi-Fi Camp - Hitotsubudai No Namida Wa Kitto lyrics and translation

Hi-Fi Camp - Hitotsubudai No Namida Wa Kitto otona ni natte shibaraku tate ba jouzu ni kimochi o arawase naku naru kizutsui tari nakitai toki wa kanashi sa kotaeru hitsuyou wa nai sa Growing up and passing for a while, becomes impossible to express feelings Cry if your hurt, do not endure sadness donna ni tsuyogari o misete mo namida wa afureru sono toki wa sora o miage te hora No matter how strong you are, tears still overflow This time just look at the sky hitotsubudai no namida wa kitto sora e agari kimi o mimamotte hare ta sora wa yasashiku sotto tachi agaru kimi ni hohoemu n da ameagari wa niji o tsukutte kare ta daichi ni wa hora hana ga saku yo sono keshiki ga yagate egao ni kawaru n da Tears as big is surely watching to rise you in the sky A clear sky that gently stands and smiles at you The rain stops making a rainbow and the flowers bloom This scenery will changed into smile hokorashige ni saku hana no you ni bokura wa massugu tate te iru daro u ka sono hanabira ga mai chira ...