Skip to main content

makikawaii comments...

Lunafly - Yeowooya/ You Fox lyrics + translation

 tto hwareul naesineyo
ireomyeon gollanhaeyo
eolguri banbanhaeseo manmanhage boinayo
naega banhan dangsin seonggyeok banman darmasseumyeon hae
mangmallo nappeun yeoja kkachilhande kkeulline

han seonggyeok hasina bwayo
naneun geureon ge johayo
geudaen hwareul naemyeon deo yeppeojyeoyo

*geudae goun (animuseun geureon areumdaun eolgullo)
ipsureseo (geureon aengdu gateun ttalgi gateun ipsullo)
heomhan mari (geuge maeryeogingeol geobuhal su eobseoyo)
ssodajine

geudae goun(ani museun geureon areumdaun eolguri)
du nuneuro(geureon hosu gateun boseok gateun du nuni)
jugil deusi noryeobone, nareul ssoabone
nan tto michil geot gatne
yeouya
tto kkeullyeogane

saenggakhaebomyeon neoui jalmosinde
isanghae meonjeo sagwahage doen na wanjeon eogulhae
nado jal molla geunyang johajingeol eotteokhae
kolla gateun yeoja mannal surok sangkeumhae

han seonggyeok hasina bwayo
naneun badeul su isseoyo
geudae seongjiri nan areumdawoyo

geudae goun (animuseun geureon areumdaun eolgullo)
ipsureseo (geureon aengdu gateun ttalgi gateun ipsullo)
heomhan mari (geuge maeryeogingeol geobuhal su eobseoyo)
ssodajine

geudae goun (ani museun geureon areumdaun eolguri)
du nuneuro (geureon hosu gateun boseok gateun du nuni)
nae maeumeul pagodeureo
naneun noga deureo
nan tto michil geot gata
yeouya
gimme one reason oh to hate you
(can’t find a reason)

nae mameun neo bakken mot gajyeo

deo goerophimyeon deo johajineun
iyuneun moreundago
eojjeol su eomneun nae chwihyangirago

geu dodohan
georeummada
chanbarami
bureoone

nalkaroun (animuseun geureon areumdaun eolguri)
nunbichedo (geureon hosu gateun boseok gateun du nuni)

dalkomhaeseo baetji motae, gyeolko nochi motae
nan deo michil geot gata
yeouya
tto kkeullyeogane
yeouya

TRANSLATION

You’re getting mad again
You’re making this hard
Do I seem easy because of my good looks?
I fell for you but I wish I’d resemble only half of your personality
In other words, you’re a bad girl, you’re mean but I’m attracted

You have quite a temper
But I like that
You look prettier when you get mad

With your fair (and beautiful face)
From your lips (your cherry-like, strawberry-like lips)
Such harsh words (but that’s your charm, can’t deny it)
Come out

With your fair (and beautiful face)
With your two eyes (those lake-like, gem-like eyes)
You’re glaring at me like you’ll kill me, you’re staring me down
I think I’ll go crazy
You fox
I’m being dragged again

When I think about it, it’s your fault
But it’s weird, I apologize first, it’s so unfair
I don’t know either, I just like you, what to do?
You’re like cola, you’re more refreshing the more I meet you

You have quite a temper
But I can accept that
That temper is so beautiful

With your fair (and beautiful face)
From your lips (your cherry-like, strawberry-like lips)
Such harsh words (but that’s your charm, can’t deny it)
Come out

With your fair (and beautiful face)
With your two eyes (those lake-like, gem-like eyes)
You dig into my heart, you melt me down
I think I’ll go crazy
You fox
Gimme one reason oh to hate yo(can’t find a reason)

My heart can’t take anyone but you

The more you bother me, the more I like you
I don’t know the reason
My tastes can’t be helped

With each haughty step you take
A cold wind blows

Your sharp (and beautiful face)
With your two eyes (those lake-like, gem-like eyes)

I can’t spit you out because you’re too sweet, I can’t let you go
I think I’ll go crazier
You fox
I’m being dragged again
You fox

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...