Skip to main content

makikawaii comments...

EXO - Growl lyrics + translation

GROWL

 neo hogshi molla gyeonggo haneunde
jaldeureo jigeum wiheomhae
jakku nareul jageug hajima
nado nal molla

sumi jakku meotneunda
niga nal hyanghae georeo onda
nareul bomyeo utneunda
neodo naege kkeulli neunji


nun api dakkam kkamhae
niga tturheo jyeora chyeoda bolttae
gwit gae gakka wojin sum sori
nalvmichige mandeuneun neoin geol

amudo neol motboge (jeolttae)
pume gamchugo shipeo (I’m so serious)
nuni neol boneun
shiseondeul nae ane ireona
geojin soyongdo

geomjeong geurimja nae ane kkae eona
neol boneun du nune bul kkochi nuntteo
geu nyeo gyeoteseo moduda mulleona
ijenj ogeum sshig sana woji nikka

na eureureong eureureong eureureong dae
na eureureong eureureong eureureong dae
na eureureong eureureong eureureong dae
da mulleo seoji anheu myeon
dachyeodo molla

na ison nunbitgwa
beil deutan ginjang gam
jigeum geomsaeg jungya
neoui juwireul

neon geunyang geudaero isseo
namaneul bara bomyeonseo
jeolttae neol bonaeji anha
dugobwa beibee

heurin gonggan sogeseo
(heurin gonggan sogeseo)
seonmyeong hage bit naneun
(seonmyeong hage bit naneun)
nuni bushin seongdeul nae ane ullineun
gyeong boullim sori

geomjeong geurimja nae ane kkae eona
neol boneun du nune bul kkochi nuntteo
geu nyeo gyeoteseo moduda mulleona
ijenj ogeum sshig sana woji nikka

na eureureong eureureong eureureong dae
na eureureong eureureong eureureong dae
na eureureong eureureong eureureong dae
mulleo seoji anheumyeon dachyeodo molla
E.X.O ye

tto dareun neugdae deuri bol saera
neomuna wanbyeoghan nae yeojara
pum soge budeureobge neorango
neomaneul wihae naneun nanpoghae jigo

gyeolgugen ganghan jaga
eodge doeneun miin
jariga eobseu nikka geunyang doraga
ganeung seong jeroya
geureo nikka geumanbwa
geu nyeoreul neombon damyeon
nareul meonjeo neomeobwa

uri mankeum hana dul sshig
jiwo beori janha
neo hanago naman yeogi nama
meomchwojin deushi

geomjeong geurimja nae ane kkae eona
neol boneun du nune bul kkochi nuntteo
geu nyeo gyeoteseo moduda mulleona
ijenj ogeum sshig sana woji nikka

na eureureong eureureong eureureong dae
na eureureong eureureong eureureong dae
na eureureong eureureong eureureong dae
mulleo seoji anheumyeon dachyeodo molla (X2)

TRANSLATION

Yo, okay
(Sexy)

In case you don’t know, I’m warning you (listen carefully)
You’re in danger right now (so dangerous)
Stop provoking me
I don’t even know what I’ll do

My breath keeps stopping
You are walking toward me
You are smiling at me
Are you attracted to me as well?

My eyes get cloudy
When you piercingly look at me
The sound of you breathing gets closer to my ears
You make me go crazy

I want to hide you in my arms so no one can see you (I’m so serious)
All of the eyes that want you makes a rough and swirling wind arise within me

A black shadow awakens in me
Fireworks erupt in my eyes that see you
Everyone get away from her side
Because I’m getting a bit more ferocious

I growl, growl, growl
I growl, growl, growl
I growl, growl, growl
If you don’t get away, you might get hurt

The eyes get sharper
The tension feels like it could cut someone
(If I embrace you right now)
And your surroundings, baby baby

Just stay as you are
As you look at only me
I won’t ever let you go
Just watch, baby

In this misty place (in this misty place)
It clearly shines (it clearly shines)
The eyes that want you
It rings an warning alarm inside of me

A black shadow awakens in me
Fireworks erupt in my eyes that see you
Everyone get away from her side
Because I’m getting a bit more ferocious

I growl, growl, growl
I growl, growl, growl
I growl, growl, growl
If you don’t get away, you might get hurt

E.X.O. Yeah

Other wolves might see you
Because you’re so perfect
I will softly hold you in my arms
For you, I will get violent

In the end, the strong will earn the beauty
There’s no room for you so just go back
Your chances are zero, so stop looking
If you have your eyes on her, you need to get past me first

Let’s erase everything one by one except for us
So that it’s only you and me remaining here

A black shadow awakens in me
Fireworks erupt in my eyes that see you
Everyone get away from her side
Because I’m getting a bit more ferocious

I growl, growl, growl
I growl, growl, growl
I growl, growl, growl
If you don’t get away, you might get hurt

I growl, growl, growl
I growl, growl, growl
I growl, growl, growl
If you don’t get away, you might get hurt

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...