Skip to main content

makikawaii comments...

ZE:A - Ghost of Wind lyrics + translation

Ghost of Wind

nan geudae nuneseoman anboineun yuryeong gateun saram Why can't you see me
sumgyeowatdeon naemam kkeonaego sipjiman hangeoreum dwiro To you I'm a ghost
eotgallin Situation bulbiche garin jeongjiseon geureoke nan machi yuryeongcheoreom haru jongil neoreul maemdonda
bingbing maemdora maeil ginginbameul jisaewo nan machi yuryeongcheoreom nan imi jugeun geot gatae

geunyeowa heeojil su eobseo igeon kkumiya neoreul bonaejul su eobseo igeon kkumiya
baramcheoreom neol jabeul suga eobseoseo You make me feel a li li live

da kkumiya gajima lie lie lie da kkumiya haengbokhae la la la
bonaejul su eobseo neol pogihal su eobseo You make me feel a li li live

neon naeyeopeman isseo andoegenni? nae maeumsogeuroman haetdeon honjatmal
dareun namjapume angyeoinneun moseup nan motbogesseo yongnap motagesseo

daeche wae nareul motbogo tto jinagal su inneunji nan machi yuryeongcheoreom geu saramege gajin marajwo
neol jikyeojugo sipeunde jugeodo nan I can't let you go nan machi yuryeongcheoreom No no no no

geunyeowa heeojil su eobseo igeon kkumiya neoreul bonaejul su eobseo igeon kkumiya
baramcheoreom neol jabeulsuga eobseoseo You make me feel a li li live

da kkumiya gajima lie lie lie da kkumiya haengbokhae la la la
bonaejul su eobseo neol pogihal su eobseo You make me feel a li li live

geunyeowa heeojil su eobseo igeon kkumiya neoreul bonaejul su eobseo igeon kkumiya
baramcheoreom neol jabeulsuga eobseoseo You make me feel a li li live

da kkumiya gajima lie lie lie da kkumiya haengbokhae la la la
bonaejul su eobseo neol pogihal su eobseo You make me feel a li li live

TRANSLATION

I’m like a ghost, who can’t be seen only in your eyes
Why can’t you see me
I want to take out my hidden heart but
One step back, to you I’m a ghost

Crossed situation, the stop line covered by the light
Like that (like a ghost) I circle around you
Around and around I circle, staying up the long nights everyday
(Like a ghost) I think I’m already dead

*I can’t break up with her, this is a dream
I can’t let you go, this is a dream
Like the wind, i can’t catch you
You make me feel a li li live

**This is all a dream, don’t go, lie lie lie
This is all a dream, be happy, la la la
I can’t let you go, I can’t give you up
You make me feel a li li live

Stay next to me only, can you?
The talks that I had only in my heart
The image of you in another man’s arms
I can’t see it, I can’t allow it

Why can’t you see me and pass by me again
(like a ghost) Don’t go to him
I want to protect you even if I die, I can’t let you go
(like a ghost) No no no no

*Repeat

**Repeat

*Repeat

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...