Skip to main content

makikawaii comments...

Boyfriend - On and On lyrics + translation

issjanha barami joheun nareneun haneopsi malkeun nareneun
neoui gieogi naege naeryeowa

issjanha ko kkeuti jjinghaejineun nareneun nunmure sillyeo nega heulleowa
chagokchagok jeobeo gopgegopge dwossdeon jinan nal

heurisheurit haejyeo ppuyaejilgeot gatdeon ne gieogi
dasi all at all at all at all at once jukdorok saenggakna
on and on and on and on and on

issjanha haessare nuni busin nareneun geuttae gieogi bicceuro naeryeo

alright tteonagan ne eolguri jakku saenggaknaneun geolkka naneun wae geuripda raneun mari ibeseo naoryeoha jakkuman wae swit issjanha sasireun neobakke eopsneungeosgata nan I don’t know meonghani seoseo ne eolgureul geurigo issneun geolkka wae

on and on and algo issni on and on and ajikdo neol
oraeorae geuriwohago issneun geol

kkogiskkogit gugyeo meollimeolli deonjin apeumdeul
aryeon aryeonhaejyeo sarajin geot gatdeon ne heunjeogi
dasi all at all at all at all at once neo bakke eopsna bwa
on and on and on and on and on

issjanha neorang sonjapgo geotdeon gireseo hamkke haessdeon mal na na na maldo jedaero moshago beobeokgeoryeossdeon nal geuttae saenggakhaebomyeon jinjjaro wae geuraessneunji michyeossna bwa chueoksoge jamgyeoissdeon neol mosjiwossnabwa

nae uijiron 1chodo neol nohji moshan geunalmankeum
babocheoreom ajik neol saranghae saranghae
hankkeot all at all at all at all at once nae mameul dudeuryeo
on and on and on and on and on

issjanha chueogi seoryeo issneun nareneun eogim eopsi tto nega chajawa

TRANSLATION

Hey, on days when the wind feels good, when the skies are endlessly clear
Memories of you fall down on me

Hey, on days when I’m feeling sad, you flow through my tears
Days that I neatly and gently set aside

It grows faint, memories of you that seemed like would turn white

Again, all at, all at, all at, all at once, I remember you to death
On and on and on and on and on

Hey, on days when the sunlight dazzles, memories of you fall down as light

Alright, why do I keep thinking of your face that has left me?
Why are the words “I miss you” about to come out of my mouth?
Shh, hey honestly, I think I only have you
I don’t know, why am I blankly standing here, drawing out your face in my mind?

On and on and – do you know? On and on and, I still
Long for you for a long long time

The pain that I crumpled up and threw far away
It grows hazy, traces of you that seemed like it disappeared

Again, all at, all at, all at, all at once, I guess I only have you
On and on and on and on and on

Hey, the words we said while walking on the street as we held hands
The day when I couldn’t speak properly and kept stuttering
Thinking of that day, I don’t know why I was like that, I guess I was crazy
I guess I haven’t erased you, who is still locked in my memories

Just like the days I couldn’t let you go for a single second on my own will
Like a fool, I still love you, love you

To the most, all at, all at, all at, all at once, you pound on my heart
On and on and on and on and on

Hey, on days when the memories rise up, without fail, you come to me again

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...