Skip to main content

makikawaii comments...

Sakakibara Yui - Mecha Koi Ranman lyrics and translation

Sakakibara Yui - Mecha koi Ranman

hachamecha koi ranman  suteki na koto ga hajimaru
kitto  motto  Happy ni narechau...  yokan

arekore guruguru to  awatadashii mainichi
pokkari ana ga aitemo  massugu mae o mitsumeyou
negaigoto wa itsumo  ikutsumo aru keredo
ichiban daiji na mono wa  sou jibun de tsukamitai!

hontou wa kami-sama datte  kanaetai negai ga aru kamo ne?
kirakira hikaru  mirai ni mukatte!

hachamecha koi ranman  kokoro ni hana sakaseyou
donna koto ga attemo  maketerarenai kara!
mou  tenshin ranman  kami-sama mo akireru you na
kimi to  motto  Happy ni kaechau  yokan

nandaka fuwafuwa to  ukarechau mainichi
tomadoinagara mo naze ka  kyun to shichau koiyohou
donzoko ni naru hi mo  tama ni wa aru keredo
kimi ga ite kureru dake de  mata mae o muite yukeru!

negaigoto kanaeru tame ni  ichiban hitsuyou na mono wa
sono mirai  omoiegakeru  tsuyoku shinjiru PAWAA!

hachamecha koi ranman  omoi no hanamankai
nani ga machiuketemo  nee  hitori ja nai kara!
mou tenshin ranman  kami-sama mo o-teage joutai
kimi o  motto Happy ni sasechau  yokan

hachamecha koi ranman  futari no ai furaseyou
donna koto ga attemo  maketerarenai kara!
mou  tenshin ranman  kami-sama mo akireru you na
kimi to  zutto  Happy ga tsu'zuichau  yokan

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

A nice tea of super love is beginning to bloom
Surely I'll always be happy... a hunch

Round & Round everyday is so hectic
In that straight ahead on that hole, let's stare with our love
I always wish that there's to be a lot of numbers
You're the most important thing, I want to grab you!

The truth is there's I have a wish, would God grant it?
Let's go towards the shining future!

A nice tea of super love, our hearts our blooming and so the flowers
No matter what, let's not lose at any cost!
Heaven Love of God, I want to be amazed
Could you make me more Happy, a hunch

Somewhat everyday I'll be in merry go round
there's something that Love could give me information
despite being confused. But there's also days of rocky ones,
If I have only you, I would move forward ahead.

What would you need the most in order to grant your wish?
This future, I want you to have the power to srongly believe!

A tea of super love with toughts of flowers blooming & bloomings
beause no matter what lies ahead, you're not alone!
Heaven Love of God, I even in hopeless state
You always makes me Happy, a hunch

A tea of super love where's two people's love are blooming

hachamecha koi ranman  futari no ai furaseyou
No matter what, let's not lose at any cost!
Heaven Love of God, I want to be amazed
All the way you always makes me Happy so I follow you, a hunch

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...