Skip to main content

makikawaii comments...

Rookiez is Punk'd - Crisis lyrics and translation

Warning atarimae ka no yō ni fade out narasa re usurete ku
Kiki-teki jōtai what do you feel?
Breathing mushibama rete ku mama hot spot kanguri no mainichi de
Mienai shōtai what do you feel?

Nani ga shinjitsu de nani ga uso aimaina hyōgen gomakashi no puro
Atarisawari nai īnogare shinmyōna furi shita kamen hagase

Mikiwamena shinjitsu dake kono me de sono me de
Uyamuya o kirisake kono-te de sono-te de

It' s time over mō gomakasa renai ze
It' s time over sō itsu made mo nigasanai ze sā ko karada tsugi no

jidai e

Drawing kirei koto bakka detaramena canvas mirai egakenakute
Pull out shitaku mo nā chau ze
Freezing nasube nakunatte lip service to Δ«wake bakaride
System hōkai what do you feel?

Nani ga keppakude nani ga kuro jojoni itami dasu bodīburō
Shirinuguinara gomenda ze sonobashinogi dake no mekki hagase

Miyaburina shinjitsu dake kono me de sono me de
Ayafuya o kirisake kono-te de sono-te de

It' s time over mō yuragi wa shinai ze
It' s time over sō itsu datte jibun shidai de sā ko kara matsuri no

sedai de

It' s time over mō gomakasa renai ze
It' s time over sō itsu made mo nigasanai ze
It' s time over mō yuragi wa shinai ze
It' s time over sō itsu datte jibun shidai de

Sā ko karada tsugi no sedai de
Mada ko karada tsugi no jidai e
Momikesa rete ku kako o abaite
Aratana negai mirai egaite

It's time over...

TRANSLATION

Warning just a reasonable thing to fade out in a commonplace
In state of crisis what do you feel?
Breathing so gradually,hot spot everyday
as if you can't see your identity, what do you feel?

What to believe in an ambigous lie that deceives you?
It's so bland that pretends to be faithful just like wearing a mask?

Only truth can be seen in the eye or in this eyes
The unanswered inspiration in the hands or in this hand

It' s time over We're not cheating anymore
It' s time over we're not missing it forever to the next era of this
body and would elaborate more

Drawing a language so beautiful in this canvas that can't drawn the

future
Pull out we're not even becoming one
Freezing with this lost art, lip service is the lame excuse
Our system collapse, what do you feel?

What is innocent? What is blowing into this body that so painful yet

turning into black?
I only makeshift to other one and fell so daze but I'm really sorry

Such truth can be seen in the eye or in this eyes
The uncertain inspiration in the hands or in this hand

It' s time over we're not be irregular anymore
It' s time over  I always depend not for my own but I'll be well

from this state until the next generation

It' s time over We're not cheating anymore
It' s time over we're not missing it forever
It' s time over we're not be irregular anymore
It' s time over  I always depend not for my own

In the next generation of this body & would elaborate more,
to the next era of this body & would elaborate more
I need to uncovered the past to move up
to draw & wish for a new future

It's time over...

credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Comments

Popular posts from this blog

SixTONES - Boku ga boku ja nai mitai da lyrics and translation

SixTONES - Boku ga boku ja nai mitai da Ai ni saita hana no namae wa Liar Hakanaku yureteru Mata boku wa uso wo tsuita Jibun no kokoro gomakashita Ah Chijimaranai kimi he no kyori Isso akirameru beki nan datte Demo dou yattatte Kokoro ni ukabu no wa sono egao Katachi no nai "omoide" ni shimaitakunai'n da Boku ga boku ja nai mitai da Waraeru na kimi no sei da Doushite kure'n da douka shite'n da Kimi igai wa mou mienai Ai ni saita hana no namae wa Liar Tooi ano basho de yureteru Mata kimi ni uso wo tsuita Jibun wo kazatte gomakashita Ah Utsukushiku itai to omou hodo Kimi ga tooku natte iku no wa doushite Iya da na kyou datte Gara ni mo nai koto kangaeteru Ima made no jibun ja kimi to irarenai tte Boku ga boku ja nai mitai da Waraeru na kimi no sei da Doushiyou mo nai konna boku ga Kuyashii kurai honki da Ai ni saita hana no namae wa Liar Azayaka na iro de yureteru Ano uso mo kono uso mo Ima wo tsukuru ashiato nara sore mo ii ka Kimi to...

Jay Park – The Truth Is (사싀은) lyrics + translation

Jay Park – The Truth Is (사싀은) uri heeojigo jamdeulgi jeone niga geuriwoseo nunmul heullin jeogeun eopseo na yojeum jal naga swil sae eopsi yeojahante yeonrak waseo ni saenggageun najido anha nae yeope issneun binjari wonrae niga juiniji geu jaril yeoreo myeongeuro chaewo neoheobeoryeossji na gwaenchanha gwaenchanha yojeum ippeojyeossdeora hanado bae an apa geunde girl soljikhi malhajamyeon naega gobaekhalge isseo jinsimi jeonghwakhi eotteon geonji jigeum malhaejulge sasireun girl nan ajikkkaji myeot siganssigina mollae ni inseutareul humchyeobwa sasireun girl nan jaju geurae ajikkkaji chingu tonghae ni sosigeul mureobwa baby jom chorahajiman naega geureoneun iyuneun sasireun girl nan ajikdo neol saranghae dareun namjarang deiteuhago isseul ttae jangyeome geolligil barae niga bol ireul da bwasseul ttae hwajangsire hwajangjiga eopsgil barae chungjeongireul ilheobeorin sangtaeeseo baeteori eopsgil barae haendeupon tteoreoteuryeoseo aekjeong kkaejigi...

Hi-Fi Camp- Dakara Ippo Mae Ni Fumidashite lyrics and translation

Hi-Fi Camp- Dakara Ippo Mae Ni Fumidashite bokura kitto mina shiawase o sagasou toshite wa tsumazuiteku sore wa itsumo mae o muite kakenuketa akashisa soshite ippo mae de Defintely,Everyone seeks happiness and stumbles Always, look ahead and run to take one step bokura no michi wa hate nado naku utsukushii ano sora mitai ni sa harewatatteru We are in this beautiful road that not ours, The sky extends and it clears up chikagoro de wa mina sukoshi kurai kao o shiteru shita o muite aruku hito ga machi ni afureteru ' zasetsu ' toka ' akirame ' ga warui toka ja nakute hitori sabishii kao o suru no wa mou yameyo u Recently, everyone looks a little dark It is not in "Failure" in which the person face down and walks with full people in town or "Resignation" bad. Let's stop having a lonely face dakara ippo ho mae fumidashite ima gyutto nigita sono te wa hora tatakitsukeru mono ja nakute hashiridasu junbi sa itsuka kitto tanni Keep on shining ashita no tam...