Skip to main content

makikawaii comments...

Rookiez is Punk'd - Crisis lyrics and translation

Warning atarimae ka no yō ni fade out narasa re usurete ku
Kiki-teki jōtai what do you feel?
Breathing mushibama rete ku mama hot spot kanguri no mainichi de
Mienai shōtai what do you feel?

Nani ga shinjitsu de nani ga uso aimaina hyōgen gomakashi no puro
Atarisawari nai īnogare shinmyōna furi shita kamen hagase

Mikiwamena shinjitsu dake kono me de sono me de
Uyamuya o kirisake kono-te de sono-te de

It' s time over mō gomakasa renai ze
It' s time over sō itsu made mo nigasanai ze sā ko karada tsugi no

jidai e

Drawing kirei koto bakka detaramena canvas mirai egakenakute
Pull out shitaku mo nā chau ze
Freezing nasube nakunatte lip service to Δ«wake bakaride
System hōkai what do you feel?

Nani ga keppakude nani ga kuro jojoni itami dasu bodīburō
Shirinuguinara gomenda ze sonobashinogi dake no mekki hagase

Miyaburina shinjitsu dake kono me de sono me de
Ayafuya o kirisake kono-te de sono-te de

It' s time over mō yuragi wa shinai ze
It' s time over sō itsu datte jibun shidai de sā ko kara matsuri no

sedai de

It' s time over mō gomakasa renai ze
It' s time over sō itsu made mo nigasanai ze
It' s time over mō yuragi wa shinai ze
It' s time over sō itsu datte jibun shidai de

Sā ko karada tsugi no sedai de
Mada ko karada tsugi no jidai e
Momikesa rete ku kako o abaite
Aratana negai mirai egaite

It's time over...

TRANSLATION

Warning just a reasonable thing to fade out in a commonplace
In state of crisis what do you feel?
Breathing so gradually,hot spot everyday
as if you can't see your identity, what do you feel?

What to believe in an ambigous lie that deceives you?
It's so bland that pretends to be faithful just like wearing a mask?

Only truth can be seen in the eye or in this eyes
The unanswered inspiration in the hands or in this hand

It' s time over We're not cheating anymore
It' s time over we're not missing it forever to the next era of this
body and would elaborate more

Drawing a language so beautiful in this canvas that can't drawn the

future
Pull out we're not even becoming one
Freezing with this lost art, lip service is the lame excuse
Our system collapse, what do you feel?

What is innocent? What is blowing into this body that so painful yet

turning into black?
I only makeshift to other one and fell so daze but I'm really sorry

Such truth can be seen in the eye or in this eyes
The uncertain inspiration in the hands or in this hand

It' s time over we're not be irregular anymore
It' s time over  I always depend not for my own but I'll be well

from this state until the next generation

It' s time over We're not cheating anymore
It' s time over we're not missing it forever
It' s time over we're not be irregular anymore
It' s time over  I always depend not for my own

In the next generation of this body & would elaborate more,
to the next era of this body & would elaborate more
I need to uncovered the past to move up
to draw & wish for a new future

It's time over...

credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Comments

Popular posts from this blog

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...

Da-ICE - Citrus lyrics and translation

Da-ICE - Citrus Netsu wo ubatte iku Rojiura no kaori ga Kinou made no boku Wasuresasetan da Sui mo amai mo sute Heibon ni uzumoretemo Koko ni aru koufuku wa Nani ni mo kae gatai Yubisashi warawareta to shite Kiwameru michi aseru koto naku Migi ka hidari mayotta nara Massugu ni tobe Hanasanai tte kimeta kara Mamoritai tte itta no sa Honmono no tsuyosa dake Mitsuketakute Ima miren nanka koreppocchi mo nai Musakui ni nobiteru zassou mo Jiyuu wo tsukanderu Sorezore no mirai ga sakihokoru Kimi to ireba Hodasarete shimatta Shitorasu no kaori ni Tsuyoku shin no zou tsukamareta you de Umaku waraeteru Ano hi no bokura yori mo Nayami kata sura wasureta Hokorashii aijou Sozoro ni hana wo kikasete wa Dareka ni obiete ikiru yori Ue mo shita mo nai sekai de Tsutsumikonde Hanasanai tte kimeta kara Mamoritai tte itta no sa Honmono no tsuyosa dake Mitsuketakute Ima miren nanka koreppocchi mo nai Modokashiku kusuburu kassouro Miugoki torezu ni Gote gote ni mawarishizumu no nara Sora e kakero Yasashisa g...

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...