Skip to main content

makikawaii comments...

GreeeeN - Heroes lyric + translation

Aa douka boku ni chikara wo kudasai

Sou mayoi nayande itsumo
Kimi wo kizutsuketa no ni mata heiki na furi de
Are kara dore dake no namida ga
Ima no boku wo kidzukasete kureta kana
Hetakuso na iiwake bakari wo kurikaeshite kita no ni
Soredemo zutto kimi wa matte kureta yo ne

Aa boku datte negai ga atte dame na boku no mama akiramerarenai
Konomama ja ikenai nara mae he sekai no sumi de sakende miru'n da
Itsumademo makecha iranai yo na kore kara wa boku ga kimi wo
Warawaseru nara mamoreru nara boku wa HERO ni nareru kana?

Itsumo nigete bakari ita kedo
Itsuka no boku ja konna kimochi ni wa
Kidzuku hazu mo nakatta yo arigatou

Kitto bokura ikiteku naka de hito wo utagatte mitari
Jibun ni uso wo tsuitari
Kasaneta iiwake no kazu dake
Dareka wo mamoru chikara naku shiteku

Itsumo doori no sewa shinai nichijou nagasare
Jibun shinjiteta ano hi no boku ga namida

Aa dare datte negai kanaete subete wo te ni shite ikite itai kedo
Hontou no koto wa sugu chikaku ni aru aisuru hito no egao sae areba
Dareka makase ni nagasarecha yume wa tooku hanareteku
Kimi to futari mukau tabiji yukkuri to hora aruki dashita

Bokura wa itsumo itsumo ii koto bakari aru wake ja nai kedo
Dareka wo omoi omowareru sonna toki shiawase to kanjiteru
Naritai jibun wa hora kimi ni hokoreru boku da to kidzuita yo
Tsuyoku nara nakucha

Chiisana yuuki wo tatakatte hibi wo ima wa koeyou

Jibun ni tsuite ita uso sutete negai wo kanaeru tame ni saa ikou

Kimi ga waratte kureru no nara makete mo makete mo tachimukatteku
Ari no boku wo dakishime mou nakanakute ii'n da yo
Yowasa wo shitteru boku mo anata mo dareka no HIIROO

Kimi ga oshiete kureta yuuki wo

TRANSLATION

Ah Would you give me some power?

I always pretend that it's okay but
I hesitate, troubled and even hurt you
I realized how many tears you shed to me?
Although I've done nothing but only repeat many stupid excuses
But still, have you waited for me?

Ah even if I'm useless, I wont give up, I have many wishes
If I can't go on, I'll step forward, yell to that corner of the world
after all, I won't lose at this time, I can do it if I have you
I wonder if I can be your Hero, that would protect and give you smile?

I did nothing but keep on running but
someday I would never noticed these feelings
if it wasn't for you, Thank You

Surely, in which we live,
I lied to myself and doubted people
I kept on making excuses and eliminate my power
without protecting anyone

I always feel so useless, just going so casually everyday
From that day, I believed in our tears

Ah I want to live where everyone makes wishes,making it fulfill and get what they want
But in order to get it, you must have smile and make that person your love smile
Dreams will go away if you would just live it to someone else,
because starting now, you and I would go on a journey, fulfill our wishes and start walking

It's not good things happen all the time but always,
if you could think of someone else, it will help you feel happy
I noticed that I want to do things that you could make you proud
That's why I become more stronger

Now with my small courage, I embrace it, I have to overcome this moment I have

I have to get rid of my lies, so that my dreams would come true, Now, Let's Go!

If you can smile for me, I get up and face all of it even if I lose
I don't have to cry anymore but to embrace my true self
Me, you, anyone, you're all HERO

The courage that you taught to me....

Comments

Popular posts from this blog

T-ara – Do You Know Me / What Should I Do (λ‚˜ μ–΄λ–‘ν•΄) lyrics + translations

T-ara – Do You Know Me / What Should I Do (λ‚˜ μ–΄λ–‘ν•΄) na eotteoghae jigeum gieog anna amu gieog anna na eotteoghae neo gabjagi nareul aneun cheog haebeolimyeon eo? uli eodiseo bwassjyo? Hey baby yo baby yo hey baby yo baby yo monday to sunday na na na eotteoghae hey baby yo baby yo hey baby yo baby yo moleugesseo eotteoghae na na na eotteoghae nae malturang pyojeong johahaneun norae daeche nega eotteohge arasseo eoje mwohaessneunji myeoch sie gassneunji daeche nuga neohante malhaesseo cheom mannasseo nae ape issneun neon amuri saenggaghae bwado gieogi annayo moreugesseo nega malhan geuttae hwagsilhi malhae neorang narang mwohaessneunde uri eodiseo bwassdeola? uri eodiseo bwassdeora? geunikka uriga daeche manna mwol haessneunde uri eodiseo bwassdeora? uri eodiseo bwassdeora? neowa na cheom mannan i neukkim mwonji anikka na eotteoghae (ireon sanghwang) na eotteoghae nae chingurang anayo haggyoneun eodindeyo hanado maja deuneunge eobseo wae igsughan geonga...

Shimizu Shota - Impossible lyrics + translation

ALBUM: ENCORE 01 Impossible Ato ippo dake ato ippo dake Fumidasu chikara ga ima, hoshi Kokai shitakunai akirametakunai Bokura nara dekiru to shinjiteru Koware-sonanda kiete shimaunda Koko de ugokanakya, subete Ato ippo dake ato ippo dake So yatte kyo made ikite kita nda Nothing is impossible Motto takaku tonde miseru yo Ima wa mada todokanakute mo Nothing is impossible Motto hayaku hashitte miseru yo Anata ga miterukara It is possible! Oitsukitakute oikake teru nda Tada botto mi teru wake janai Onaji steeji de onaji tachiba de Onaji goru wo mite itai Hey boys do it, Hey girls do it Itsuka sorezore no basho de Hokoreru yo ni waraeru yo ni Kyo wo kesshite akiramenai Nothing is impossible Motto takaku tonde miseru yo Ima wa mada todokanakute mo Nothing is impossible Motto hayaku hashitte miseru yo Anata ga miterukara It is possible! Soda ne kotae wa Kitto hitotsu janai (eburibadi) Dakara omounda “Nothing is possible” Bokura mayowanai kara Nothing is impossible Motto takaku tonde miseru ...

BOYFRIEND - Find Yourself lyrics + translation

빛을 따라 κ±·λ„€ bicheul ttara geotne 널 μ°Ύμ•„ neol chaja κΉŠμ€ μ–΄λ‘  속에 gipeun eodum soge λ‹ˆ λͺ©μ†Œλ¦¬ ni moksori κ²€κ²Œ λ³€ν•œ 세상 geomge byeonhan sesang κ·Έ 희망도 geu huimangdo μ „λΆ€ 사라져가 jeonbu sarajyeoga λ‚˜λŠ” μžƒμ„κ²Œ μ—†μ–΄ naneun irheulge eobseo μ§‘μ–΄μΉ˜μ›Œ jibeochiwo λ»”ν•œ 거짓말듀 ppeonhan geojitmaldeul κ·Έ 손 μΉ˜μ›Œ geu son chiwo 그런 동정 λ”°μœ„ geureon dongjeong ttawi 세상이 등을 보여도 sesangi deungeul boyeodo 였직 닡은 λ„ˆμ•Ό λ„ˆλΏμ•Ό λ„ˆλΏμ•Ό ojik dabeun neoya neoppunya neoppunya λΏŒμ—° μ•ˆκ°œ 속에 ppuyeon angae soge 멈좰 μžˆμ–΄ meomchwo isseo 이젠 μ•žμ„ λͺ»λ΄ ijen apeul motbwa λ„ˆ μ—†μ΄λŠ” neo eobsineun 손을 λ»—μ–΄ μž‘μ€ soneul ppeodeo jabeun κ·Έ 희망도 geu huimangdo μ „λΆ€ 사라져가 jeonbu sarajyeoga ν• μˆ˜ μžˆλŠ”κ²Œ μ—†μ–΄ halsu inneunge eobseo μ§‘μ–΄μΉ˜μ›Œ jibeochiwo λ»”ν•œ 거짓말듀 ppeonhan geojitmaldeul κ·Έ 손 μΉ˜μ›Œ geu son chiwo 그런 동정 λ”°μœ„ geureon dongjeong ttawi 세상이 등을 보여도 sesangi deungeul boyeodo 였직 닡은 λ„ˆμ•Ό λ„ˆλΏμ•Ό λ„ˆλΏμ•Ό ojik dabeun neoya neoppunya neoppunya TRANSLATION I’m following the light To look for you In the deep darkness I hear your voice The world turned black Even hope has all disappea...