Skip to main content

makikawaii comments...

Jay Park - Rude Girl lyrics + translation

μƒˆλˆ 빠끈 μž˜λΉ μ§„ 닀리
saekkeun ppakkeun jalppajin dari
μ˜€μΌμ„ μ’€ 발라볼까?
oireul jom ballabolkka?
ν™”λˆ 빠끈 μž˜λ‘ν•œ ν—ˆλ¦¬
hwakkeun ppakkeun jallokhan heori
λ‹ˆ 손에 μ’€ 감겨볼까?
ni sone jom gamgyeobolkka?
κΉ€νƒœν¬ λ°°μˆ˜μ§€ λ‚΄ μ˜†μ— μ„œλ©΄
gimtaehui baesuji nae yeope seomyeon
쀄쀄이 μ˜€μ§•μ–΄
juljuri ojingeo
ν•œλ²ˆλ§Œ λ§Œλ‚˜μž μ „ν™”, λ¬Έμžν•˜λ©° μ£½μΉ˜λŠ” λ†ˆ λ§Žμ•„
hanbeonman mannaja jeonhwa, munjahamyeo jukchineun nom manha

헝클어진 머리카락, λ²ˆμ Έλ²„λ¦° 마슀카라
heongkeureojin meorikarak, beonjyeobeorin maseukara
μ΄λ ‡κ²Œ 엉망인 거울 속 λ‚΄ λͺ¨μŠ΅
ireoke eongmangin geoul sok nae moseup
μ–΄μ©œ 그리 μ΄μœκ±°λ‹ˆ?
eojjeom geuri ippeungeoni?

λ°œμΉ™ν•˜κ²Œ μŒ”λˆν•˜κ²Œ
balchikhage ssaekkeunhage
λ‚΄ μ˜†μ— μžˆλŠ” λ„Œ μ •λ§λ‘œ ν–‰μš΄μ•„μ•Ό
nae yeope inneun neon jeongmallo haengunaya
λ°œμΉ™ν•˜κ²Œ μŒ”λˆν•˜κ²Œ
balchikhage ssaekkeunhage
μ΄μ œλŠ” λ‚˜λ₯Ό μ’€ κ°€λ§Œνžˆ 내버렀둬
ijeneun nareul jom gamanhi naebeoryeodwo

아침에 λˆˆλœ¨λ‹ˆ λ‚΄ 곁엔 μ™ κ±Έ 또 λ‹€λ₯Έ λ‚¨μžκ°€
achime nuntteuni nae gyeoten waengeol tto dareun namjaga
μ–΄μ œλ°€ 기얡은 μ•ˆλ‚˜λ„ μž…λƒ„μƒŒ 샀넬 λ„˜λ²„ 파이브
eojebam gieogeun annado imnaemsaen syanel neombeo paibeu
ν† λ¦¬λ²„μΉ˜ νŽœλ”” 루이ꡬ치 λ‚΄κ²Œ κ°–λ‹€λ°”μΉ˜λŠ” λ„ˆ
toribeochi pendi ruiguchi naege gatdabachineun neo
μ†λ§Œ 작고 μž”λ‹€ μ• κ±Έλ³΅κ±Έν•˜λ©° 맀달린 λ†ˆ λ§Žμ•„
sonman japgo janda aegeolbokgeolhamyeo maedallin nom manha

헝클어진 머리카락, λ²ˆμ Έλ²„λ¦° 마슀카라
heongkeureojin meorikarak, beonjyeobeorin maseukara
μ΄λ ‡κ²Œ 엉망인 거울 속 λ‚΄ λͺ¨μŠ΅
ireoke eongmangin geoul sok nae moseup
μ–΄μ©œ 그리 μ΄μœκ±°λ‹ˆ?
eojjeom geuri ippeungeoni?

λ°œμΉ™ν•˜κ²Œ μŒ”λˆν•˜κ²Œ
balchikhage ssaekkeunhage
λ‚΄ μ˜†μ— μžˆλŠ” λ„Œ μ •λ§λ‘œ ν–‰μš΄μ•„μ•Ό
nae yeope inneun neon jeongmallo haengunaya
λ°œμΉ™ν•˜κ²Œ μŒ”λˆν•˜κ²Œ
balchikhage ssaekkeunhage
μ΄μ œλŠ” λ‚˜λ₯Ό μ’€ κ°€λ§Œνžˆ 내버렀둬
ijeneun nareul jom gamanhi naebeoryeodwo

λ„λ„ν•˜κ²Œ λ‹Ήλ‹Ήν•˜κ²Œ
dodohage dangdanghage
λ°œλ²„λ‘₯ 쳐봀자 λ‹ˆ μœ„λ‘œ 였λ₯Όκ±°μ•Ό
balbeodung chyeobwatja ni wiro oreulgeoya
λͺ¨λ‘μ›ν•΄ κ·Έλ§Œμ’€ν•΄
moduwonhae geumanjomhae
μ΄μ œλŠ” λ‚˜λ₯Ό μ’€ κ°€λ§Œνžˆ 내버렀둬
ijeneun nareul jom gamanhi naebeoryeodwo

얼꡴은 μ²­μˆœν•΄ λ„ˆμ˜ μ°©ν•œ λͺΈλ§€
eolgureun cheongsunhae neoui chakhan mommae
보고 λ‹€λ₯Έ μ—¬μžλ“€μ΄ μ§ˆνˆ¬ν•˜κ³ 
bogo dareun yeojadeuri jiltuhago
λ‚¨μžλ“€μ€ λ„ˆλ₯Ό 바라보며 λ‹€ λ‹ˆκ°€ 쒋데
namjadeureun neoreul barabomyeo da niga jote
λ„Œ 정말 μ™„λ²½ν•΄ 널 보고 감격해
neon jeongmal wanbyeokhae neol bogo gamgyeokhae
λ‹ˆ ν”„λ‘œν•„ μ‚¬μ§„λ§Œ 봐도 λ°˜ν•˜λŠ”
ni peuropil sajinman bwado banhaneun
λ‚¨μžλ“€μ΄ λ‹€ 카톑해
namjadeuri da katokhae

ν•œλ²ˆλ§Œ μ‚¬κ·€μ–΄μ€˜ λ‚˜λ₯Ό μ’€ κ°€μ Έμ€˜
hanbeonman sagwieojwo nareul jom gajyeojwo
λ‚œ 정말 λ―ΈμΉ˜κ² μ–΄ κ±Έ ν•œλ²ˆλ§Œ μ•ˆμ•„μ€˜
nan jeongmal michigesseo geol hanbeonman anajwo
λŒ€κΎΈ μ’€ ν•΄μ€˜ ν•œλ§ˆλ””λΌλ„
daekku jom haejwo hanmadirado
이μͺ½μœΌλ‘œ ν•œλ²ˆλ§Œμ΄λΌλ„ 쳐닀봐
ijjogeuro hanbeonmanirado chyeodabwa
μ•„λ‹ˆλ©΄ 손이라도 ν”λ“€μ–΄μ€˜ 제발
animyeon sonirado heundeureojwo jebal

TRANSLATION

Should I put some oil on my smooth, sexy leg?
Should I wrap your hand around my hot, thin waist?
If Kim Tae Hee or Bae Suzy stands next to me, they become like squids
There are so many guys who call and text me, asking to meet with them

Tangled hair, smeared mascara
I see myself as a mess in the mirror
But how can I be so pretty?

Rude and smooth
You, who is next to me, are really lucky
Rude and smooth
Now please leave me alone now

When I open my eyes in the morning, a different guy is next to me
I don’t remember last night but my breath smells like Chanel No.5
You gift me with Tory Burch panties, Louis, Gucci
There are so many guys who beg me, saying they’ll only hold my hand while sleeping

Tangled hair, smeared mascara
I see myself as a mess in the mirror
But how can I be so pretty?

Rude and smooth
You, who is next to me, are really lucky
Rude and smooth
Now please leave me alone now

Cold and confident
Even if you throw a fit, I will climb over you
Everyone wants me, just stop it
Now please leave me alone now

Your face is innocent and your body is nice
Other girls are jealous of you and all the guys look at you and say they like you
You’re so perfect, I’m awed by you
All the guys who fall for your profile picture, message you

Go out with me once, have me
I’m really going crazy, hug me once
Respond to me, just one word is fine, look this way just once
Or at least wave your hand, please

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...