Skip to main content

makikawaii comments...

Arashi - Endless Game single lyrics and translations

ENDLESS GAME

Sekasareru mama ni kowaresou nandaγ€€(Warning...) Abaredasu shunkan
Nemurezu asa wo mukaeruγ€€In my headγ€€(Question)γ€€Kono koe wa mimi wo fusaidemo
Kono mama deγ€€Sono mama de ii no kaγ€€(Warning...) Nejirete ikunda
Moshimo shitteiru no naraγ€€Hold my handsγ€€(Answer)γ€€Yeah, me wo tojita

Fushigi na yume wo miterunda
Chippoke de karappo na yuganda yokan ga tomaranai

Arienai koto bakari saγ€€Mukai shika nai no sa
"Seihirei ni mieteγ€€Kono omoi wa hanpirei"
Wakaranai koto bakari saγ€€Demo mitai mono ga aru
"Owarinaki sekaiγ€€Kurikaesu play the game"
Doko e ikeru noγ€€Nozomeba itsudemoγ€€Zero kara hajimaru ripurei
Ichi ka bachi ka no fe-zu eγ€€Nido to modorenakutemo

Tsumari are mo kore mo subeteγ€€(Warning...) Ozanari nanda
Itsu no ma ni ka nomi komaretetaγ€€(Question) Kara no naka munashiku utsuru
Konna ni mo sugu soba ni iru no niγ€€(Warning...) Mienai furi shitenda
Moshimo shiritakunai nara in your heartγ€€(Answer) Noγ€€Matowaritsuku

Ate no nai mama tadayounda
Tegotae no nai aijouγ€€Yurasaburarete iru bokura wa

Kanashimi wo nugisuteteγ€€Mukiaeba ii no sa
"Uso mo hontou moγ€€Dochira demo nai kara"
Kudaranai koto bakari saγ€€Demo shinjite itai
"Usureteku sekaiγ€€Maki modosu memory"
Nani ga aru noγ€€Sono doa wo akeyouγ€€Riaru to tsunagaru reset
Susumu beki ketsumatsu niγ€€Kotae wa mienakutemo

Nanimo tsugeru koto nai mamaγ€€(Silence) Jikan dake wa
Futashika na mama sugite yukuγ€€Susume yoγ€€Sore demo

Itsumo aru hazu dakaraγ€€Kawaranai mono ga
"Nakushita mono toγ€€Umare yuku mono"
Kono sekai wa muzukashii koto bakari janai darou
"Kimi no kokoro niγ€€Ikidzuita endless

Kanashimi wo nugisuteteγ€€Mukiaeba ii no sa
"Uso mo hontou moγ€€Dochira demo nai kara"
Kudaranai koto bakari saγ€€Demo shinjite itai
"Usureteku sekaiγ€€Maki modosu memory"
Nani ga aru noγ€€Sono doa wo akeyouγ€€Riaru to tsunagaru reset
Susumu beki ketsumatsu niγ€€Kotae wa mienakutemo

TRANSLATION

Always being rushed, you're about to breakγ€€(Warning...) That's the moment when you get violent
Unable to sleep, you greet the morningγ€€In my head, there's a questionγ€€Even if you block your ears, the voice will reach you
At this rate, will you really be happy with how you are now?γ€€(Warning...) Everything's becoming even more distorted
If you know the answer, then hold my handsγ€€Yeahγ€€We closed our eyes

I'm having a strange dream now
I have a bad feeling and though it's tiny, empty, and warped, but I can't stop it

Impossible things all aroundγ€€There's no choice but to confront them
Seeming like "a direct proportion" at first, these feelings were actually " inversely proportioned"
I don't understand a thing, but there's something I know I want to see
In our endless world, we play this game over and over again
Where will you go?γ€€If you wish for it, you can set off any timeγ€€A "replay" that starts from zero
Heading to a desperate phaseγ€€Even if we can never go back again

This and that, in other words, everything you do is carelessγ€€(Warning...)
Before I knew it, I'd been swallowed wholeγ€€Questions were pointlessly reflected inside my shell
Though you were this close to me alreadyγ€€(Warning...) I pretended not to see you
If you don't want to knowγ€€(Answer) Noγ€€Then cling to it in your heart

Wandering aimlessly
We're being swayed by an impassive love

Let's throw away our sadness and face each other
It's not a lie or the truth
Everything's worthless, but I want to keep believing
My memory rewinds itself as the world becomes dim
What's on the other side?γ€€Let's open that door
A reset that connects to reality
We should continue towards the conclusionγ€€Even if we can't see an answer there

Just unable to tell anyone anythingγ€€(Silence)
Only time continued to pass as I was in doubtγ€€Even then, go forward

Because it should always be there, it's something that's constant
The things we've lost and the things that are being born
Not everything in this world is difficult, right?
In your heart, you sighed endlessly

Let's throw away our sadness and face each other
It's not a lie or the truth
Everything's worthless, but I want to keep believing
My memory rewinds itself as the world becomes dim
What's on the other side?γ€€Let's open that door
A reset that connects to reality
We should continue towards the conclusionγ€€Even if we can't see an answer there


MAGIC HOUR

Marude irotoridori narabu parasoru saγ€€Oh
(Ikutsu no yume gaγ€€Hana ga sakasete ita yo)
Asufaruto no ueγ€€Sora ni mukatte nekorondaγ€€Whoa
(Nagareru toki datteγ€€Ima yori osokatta koro)

Otona ni nari kirenakuteγ€€Surechigai no toki sae mo
Kidzukeba egao deγ€€Itsu no ma ni kaγ€€Yurushite itaγ€€Sou nanda

Bokura ga omotteru yori mo subarashii koto
Kono sekai ni wa takusan chirabatte iru yo
Puraido nanteγ€€Shatsu to issho ni nuide sa
Kesshite yamu koto no nai utaγ€€Sagashi ni ikou
Whoa~γ€€In my lifeγ€€Whoa~γ€€Singing forever
Whoa~γ€€In my life

Dokomademo kata kumi aruite ikun datteγ€€Oh
(Kotoba janaku tatteγ€€Me wo mireba tsutawatte)
Koko niγ€€Ano umi yori mo fukai kizunaγ€€Whoa
(Sou naru sadame deγ€€Umareta magic na no sa)

Memagurushiku sugite yukuγ€€Keshiki wo nagamete itemo
Fushigi na hodo ni saγ€€Bokura no me waγ€€Ano hi no mamaγ€€Kawaranai

Tobitatsu koto wo matteiru yume no tsubomi
Sono hitotsu hitotsu wo zenbu kanaete yukou
Wakachi au kotoγ€€Sore ga yorokobi dakara
Nimotsu nante zenbu oita mamaγ€€Saa, dekakeyou
Whoa~γ€€In my lifeγ€€Whoa~γ€€Singing forever
Whoa~γ€€In my life

Bokura ga omotteru yori mo subarashii koto
Kono sekai ni wa takusan chirabatte iru yo
Puraido nanteγ€€Shatsu to issho ni nuide sa
Kesshite yamu koto no nai utaγ€€Sagashi ni ikou
Whoa~γ€€In my lifeγ€€Whoa~γ€€Singing forever
Whoa~γ€€In my life

TRANSLATION

It's like multicolored parasols all lined upγ€€Oh
(Several of our dreams made flowers bloom)
On the asphalt, we laid down facing the skyγ€€Whoa
(Even the passing time was slower back then that it is now)

Unable to really become adults, there were even times when we walked past each other
When we noticed one another, with a smile we were suddenly forgivenγ€€That's right

There are many more wonderful things than we ever imagined
Scattered through this world
Just throw away that pride along with your shirt
Let's go looking for a song that will never be finished
Whoa~γ€€In my lifeγ€€Whoa~γ€€Singing forever
Whoa~γ€€In my life

We'll walk everywhere with our arms over friends' shouldersγ€€Oh
(Even without words, feelings can be conveyed if you look in their eyes)
What we have here is deeper bonds than the oceanγ€€Whoa
(That's the magic that's born from that kind of destiny)

Even if we gaze at the extremely dizzying scenery as it goes by
Strangely enough, our eyes haven't change at all from back then

The buds of dreams are waiting to jump up
Let's try making every single one of them come true
Because what we share, that would be happiness
Leaving all of our luggage behindγ€€Okay, let's set out!
Whoa~γ€€In my lifeγ€€Whoa~γ€€Singing forever
Whoa~γ€€In my life

There are many more wonderful things than we imagine
Scattered through this world
Just throw away that pride along with your shirt
Let's go looking for a song that will never be finished
Whoa~γ€€In my lifeγ€€Whoa~γ€€Singing forever
Whoa~γ€€In my life


INTERGALACTIC

Koko e oideγ€€Mita koto mo nai dimension
Knocking, hopping, popping, shockingγ€€Tobikau emotion
You know?γ€€Hikari no umareru solar systemγ€€Sore wa spot light

Kieru gravityγ€€Ukabu getsumen no motionγ€€Subete koetekuγ€€Uchuu no creation
I knowγ€€Risou no hikari wa Andromedaγ€€Haruka na galaxy

Isshun no sparkγ€€Waki agare peopleγ€€Look at the starsγ€€Kiseki wo egaku
Ikusen no lightγ€€Shukufuku shiteruγ€€Kono yoru wo

Dance in the starshipγ€€Owaranai partyγ€€Kono mama Go to Intergalactic
Kono sekai no subete romanticγ€€Odore yoγ€€Intergalactic
Whoaγ€€Kagiraretaγ€€Toki dakara kosoγ€€Kagayaku darou
Uneru groove abitara cosmicγ€€Hikare yoγ€€Intergalactic

Koyoi dake no cockpitγ€€Flying with the UFO
Kimi no tonari ni suberi konde over heatγ€€We're gonna have a partyγ€€
Kibun wa high ni nariγ€€Uchuu wo korogatteγ€€Mata chikyuu ni Say hello!

Samenai yume gaγ€€Mitaiken zone e to take offγ€€Kyapashiti- mugendaiγ€€Kore ga kitto adventure
In spaceγ€€Kore ga stage saγ€€Everybody, move your body

Eien no sparkγ€€Maru de supernovaγ€€Kousoku no warpγ€€Jikuu koerareru
Ryuusen no lightγ€€Michibikaretekuγ€€Dokomademo

Ride on the starshipγ€€Tomaranai journeyγ€€Daremo ga Go to Intergalactic
Kono deai no subete fantasticγ€€Susume yoγ€€Intergalactic
Whoaγ€€Hikare au yoγ€€Nan oku kounen demoγ€€Hanaretetemo
Kasoku shiteku omoi wa cosmicγ€€Kimi e toγ€€Intergalactic

Kono sora no hateγ€€Nanimo mienaiγ€€Umareta hoshi no aosa ni kanpai
365γ€€Meguru day and nightγ€€Mawari tsudzukeruγ€€Tsunagatte yuku
Owari no naka niγ€€Hajimari ga aruγ€€Kurikaeshitekuγ€€Koko wa universe

Dance in the starshipγ€€Owaranai partyγ€€Kono mama Go to Intergalactic
Kono sekai no subete romanticγ€€Odore yoγ€€Intergalactic
Whoaγ€€Kagiraretaγ€€Toki dakara kosoγ€€Kagayaku darou
Uneru groove abitara cosmicγ€€Hikare yoγ€€Intergalactic

TRANSLATION

Come here, to a dimension never seen before
Knocking, hopping, popping, shockingγ€€Emotions fluttering around
You know?γ€€A solar system which produces lightγ€€That's our spot light

Vanishing gravity, the motion of the moon's surface floating aboveγ€€Passing through all of the creations in space
I know, my ideal light is Andromeda in a faraway galaxy

A sudden sparkγ€€Get excited, peopleγ€€Look at the stars, they draw out the path they take
Thousands of lights are blessing this night

Dance in the starship in a party that won't endγ€€Go to Intergalactic, just like this
Everything in the world is romanticγ€€Dance!γ€€Intergalactic
Whoaγ€€It's because time is limited that it sparkles, right?
If you're enjoying a bouncy groove, it's cosmicγ€€Shine!γ€€Intergalactic

For tonight only, I'm in the cockpitγ€€Flying with the UFO
I slid into the seat next to you and over heatγ€€We're gonna have a partyγ€€
Feeling high, we're tumbling through the universeγ€€We'll go say hello to Earth again!

A passionate dream means we'll take off to a zone never experienced beforeγ€€Our capacity is infiniteγ€€This will definitely be an adventure
In spaceγ€€This is our stageγ€€Everybody, move your body

An eternal spark, almost like a supernovaγ€€In a warp at the speed of light, we can overcome space and time
Being led everywhere by a streamline of light

Ride on the starship, on a journey that won't stopγ€€Everyone, go to Intergalactic
Every meeting is fantasticγ€€Go forward!γ€€Intergalactic
Whoaγ€€We're attracted to each otherγ€€Even if we're hundreds of millions of light years apart
Our feelings speed upγ€€It's cosmicγ€€Going to youγ€€Intergalactic

We can't see anything at the edge of the universeγ€€So we toast our drinks to the blue of Earth that was born
365γ€€Revolving day and nightγ€€It continues to turn, connecting everything together
In an end, there's a beginningγ€€Repeating it over and over, this is the universe

Dance in the starship in a party that won't endγ€€Go to Intergalactic, just like this
Everything in the world is romanticγ€€Dance!γ€€Intergalactic
Whoaγ€€It's because time is limited that it sparkles, right?
If you're enjoying a bouncy groove, it's cosmicγ€€Shine!γ€€Intergalactic


MONSTER

Juu ni ji wo sukoshi sugiru koro
Oh No!γ€€Zankoku na monster
Tsuki akari kusaki nemuru koro
Oh No!γ€€Yomigaeru

Kimi no sakebi de boku wa mezameru
Koyoi no yami e kimi wo izanau monster

Kooritsuku yoru ga tsukuridasu
We areγ€€Kimi no ushiroγ€€Who?
Kidzuita toki wa mou tojikomeru monster
Nigeba wa nai

Just one
Kimi no te wo (two)
Ai no te wo (three)
Daite nemuritai (four, five)

Anata ga ita kara umarete kitanda
Yo ga akeru made chikaku ni iyo

Boku no kioku ga subete kietemo
Umare kawattaraγ€€Mata kimi wo sagasu

Mikake janakuteγ€€Kokoro wo daite
Mangetsu no yoruγ€€Kimi wo mitsuketa monster

Doa no nai heya ni mayoi komu
No wayγ€€Dareka miteru
Ashioto ga jo jo ni chikaku naru
Run awayγ€€Demo ugokenai

Just one
Kono suriru (two)
Tomerarenai (three)
Kowagaresetai (four, five)

Dakedo hontou wa kimi ga suki nanda
Asa ga mieru made tonari ni iyo

Ichiman nen no ai wo sakebou
Umare kawattemoγ€€Mata kimi wo sagasu monster

Juu ni ji wo sukoshi sugiru koro
Tsuki akari kusaki nemuru koro

Kimi no namida deγ€€Boku wa mezameru
Koyoi no yami eγ€€Kimi wo tsuredasu

Boku no kioku ga subete kietemo
Umare kawattaraγ€€Mata kimi wo sagasu

Mikake janakuteγ€€Kokoro wo daite
Mangetsu no yoruγ€€Kimi wo mitsuketa monster

Monster
Monster

TRANSLATION

Around the time it passes midnight
Oh no!γ€€A cruel monster
From the moonlight in the dead of the night
Oh no!γ€€It's revived

I'm awaken by your scream
Into this evening's darkness
A monster luring you in

Creating a frozen night
We are behind you (Who?)
By the time you notice, you're already caught by the monster
There's no escape

Just one
Your hand (two)
A loving hand (three)
I want to hold it as I sleep (four, five)

Because you are here, I was born
Until the dawn breaks, stay close to me

Even if all of my memories disappear
If I'm reborn, I'll search for you again

It's not outward appearances
Hold my heart
This monster that found you on a full moon night

Lost in a room with no doors
No way
Someone is watching
Footsteps gradually grow closer
Run away
But you can't move

Just one
This thrill (two)
Can't be stopped (three)
You want to be afraid (four, five)

But the truth is that I really do love you
Stay next to me until the morning can be seen

Let's shout this ten thousand year love
Even if I'm reborn, this monster will search for you again

Around the time it passes midnight
From the moonlight in the dead of the night

I'm awaken by your tears
Into this evening's darkness
I'll take you

Even if all of my memories disappear
If I'm reborn, I'll search for you again

It's not outward appearances
Hold my heart
This monster that found you on a full moon night

Monster
Monster


credits: https://yarukizero.livejournal.com

Comments

Popular posts from this blog

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

AAA (Nissy) - Wagamama (γƒ―γ‚¬γƒžγƒž) lyrics and translation

ano hi anata ni iikaketa kotoba watashi no naka ni kakushite yokatta uso tsuitenai yo iiwake mo nai yo hoo ni tokeru yuki kotae no nai hibi motome mo shinai noni namida no wake ni senaka mukete ima yori kako kara egao bakari sagasu no wa doushite kana kawaranai omoi to kawariyuku keshiki saigo no wagamama wo ano hi ni tsuketa kara anata wa kotae wo mayotteita deshou mirai mada kasanaranakute ii anata ga kureta fuyuiro no kutsu kotoshi no watashi wo kirei ni irodoru no daijyoubu ni akashi narabete arukeba yuki ga nurasu yo ima wa doko ni iru no renraku shinakute ii yo ki ni naru no ga shumi nano wa jiyuu deshou nee mou yappa iisobireta kotoba wa yozora ni wa kienai mitai todometa omoi to tomaranai jikan saigo no wagamama wo naisho ni shiteru noni anata wa uso sae tsukenai hito dakara yasashisa ga futari wo kirisaku yo kotae wa iwanaide tsutaetai dake da yo sore ijyou wa iranai dakedo hito wa kitto yokubukai mono da ne motto motto hoshiku naru kawarana...