Skip to main content

makikawaii comments...

Tegomass - Neko Chuudoku single lyrics and translations

Tegomass - Neko Chuudokuu

HERE

Tegomass – Sprechchor
Lyrics: Satomi
Composition: Komatsu Kiyohito

“Kore de ii ya” wa owari ni shiyou
Dareka ga iu “dakyou” sonna nja nai

Munan na toko de shirazu shirazu jibun wo amayakashite
Ki ga tsukya mawari kara okure wo totteta

Ue wo miru sono tabi ni mata haibokukan bakkari ajiwatte
Shita wo mite chotto shita ajikenai yuuetsukan ni tsukatta
Hontou no shousha sae inai no ni

Boku ga zutto yume ni mite ita mirai tte iu yatsu wa
Konna hazu ja nai… to azawarai nagara
SHUPUREHIKOORU nariyamanu nami
Kakiwake nagara mae muite
Daremo shiranai ashita he ato ippo fumidashite miru yo

Hito no kimeta kiwa wo semeteku koto
Kinou made no boku nara chuucho shiteta ne

Te no naka no taisetsu na takaramono wa oto mo naku kiesatte
Itsukara ka kudaranai magai mono de umeawasete kita
Deki REESU miru tabi ni ando shite

Boku ga zutto yume ni mite ita mirai tte iu yatsu wa
Konna hazu ja nai… to kurikaeshi nagara
Hatenaki GOORU tsuzuiteku michi
Nakushita mono wo oimotome
Daremo shiranai ashita he ato ippo fumidashite miru yo

Boku ga zutto yume ni mite ita mirai tte iu yatsu wa
Konna hazu ja nai… to azawarai nagara
SHUPUREHIKOORU nariyamanu nami
Kakiwake nagara mae muite
Daremo shiranai ashita he ato ippo fumidashite miru yo

TRANSLATION


“This will do”, let’s just end with this
The “compromise” mentioned by others should not be something like this
I went easy on me, unconsciously choosing the easy path

When I came to realise it, I have already fallen behind the others
I looked up then and all I tasted was defeat over again
And as I peered below just the very slightest, I was embraced by a weary sense of superiority

Even though there was no real winner
“The so –called future I have always seen in my dreams
Shouldn’t be this,” I said self-mockingly

Sprechchor , pushing my way forward through the never-ending waves
Taking a step forward to the future nobody knows
When faced with others’ decisions

I would still be hesitating if I were the person I had been up till yesterday
The thing I treasure started to lose even its sound
Replaced by poor imitations some time ago

Being content with watching races with pre-decided outcomes
“The so –called ideal self I had in mind
Shouldn’t be this”, I reflected over and over again

Pursuing what I have lost on the path leading to the eternal goal
Taking a step forward to the future nobody knows

credits:kareraisu-10.livejournal.com


Tegomass – Hana ni Omoi wo
Lyrics: Suzuki Kentaro
Composition: Suzuki Kentaro

Arittake no omoi wo kometa hanataba hanayaka na kaori ni nosete
Katachi ni dekinai kotoba tsutaete kurete iru kana
Sorekkiri de are kara henji mo nakute isshuukan sugite ita keredo
Totsuzen furueta POKETTO yasashii koe ga matteta

Onnaji kimochi sakihajimeta ano hi no you ni
Aa deatta hi no futari ga waratteru

Shizunde yuku yuuhi ga boku wo sekashite muriyari shikata katazukete
Kyou wa futari no kinenbi egao no kimi ga matteru
Yoyaku shite oita hanaya ni tachiyori kyonen yori ichirin fuyasou
Maitoshi fukuramu hanataba sugoshita hibi no kazu dake

Onnaji kimochi sakihajimeta ano hi no you ni
Aa deatta hi no futari ga waratteru

Hana ni omoi wo boku no ai wo ano hi no you ni
Aa itsumademo kawarazu koishiteru
Onnaji kimochi sakihajimeta ano hi no you ni
Aa deatta hi no futari ga waratteru
Futari ga waratteru

TRANSLATION

I put the boquest for the thought that you'll be in tune with this gorgeous fragrance
It can't be in this form yet you can't to tell me in words,
because it's been week without any reply from you
I've been waiting for your voice that trembled even my pocket with your gentle voice

The feeling of that day that began to bloomed
Ah we're smiling & would go on date

I been rushing into you just for the two of us could see the setting sun
Today is our anniversary, I've been waiting & we're smiling
I even reserved a date, went to a flower shop and attept to improved one more wheel than last year.
Every year, day to day, I spent a lot of bouquets for yoi

The feeling of that day that began to bloomed
Ah I smiled for the two of us would go on date

As of this day, my love for you, my feelings are on the flowers
Ah it won't be changed, you're my love forever
The feeling of that day that began to bloomed
Ah we're smiling & would go on date
We're laughing

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...