Skip to main content

makikawaii comments...

Hello Venus - Do You want some tea lyric + translation

Hey, listen up!
Where you at now?
You ready to tell me, boy!

uri mannan ji beolsseo 100iljjae ajigeun seoro eosaek hagimanhae
oraenmane neowaui deiteu eotteokhae eotteokhae haega beolsseo jineunde

Everyday! Everynight! eonjejjeum deo gakkawojilkka
yeojaraseo maldo motago
Stupid Boy!! Silly Boy!! deo isang gidaril su eobseo
oneureun yonggi naeseo malhalgeyo

*jeonyeok haega jin hue eodumi naerin hue nareul jibeuro deryeoda juseyo
beolsseo heeojigin sirheoyo nal jom deo algo sipnayo
geureomyeon deureowaseo cha masillaeyo?
honjain bameun cham gireoyo geudael deo algo sipeoyo
achimi ol ttaekkaji butakhalgeyo

Hey, boy listen! neowa gatdeon geu kape
ijeneun uri jibeseo nawa hamkke
bukkeureopjiman naega yonggi nae malhaebolge
uri jibeseo cha masillae?

isanghae gunggeumhae nareul saranghagin haneun geoni
animyeon nal akkyeojun geoni
aniya baboya naega wonhan geon ige aniya
jajonsim beorigoseo malhalgeyo
*repeat

cha masillaeyo deureowayo
gachi itgo sipeo neowa na duriseo
jibeuro oneun naenae gominhaesseo
na babocheoreom seoitji malgo dagawa
meonjeo nunchichae jumyeon joheul tende
*repeat

TRANSLATION

Hey, listen up!
Where you at now?
You ready to tell me, boy!

It’s already been 100 days since we started dating
It’s still a bit awkward between us
Today I have a date with you for the first time in a while
What do I do, what do I do, the sun is already setting

Every day, every night – when will we get a bit closer?
I can’t even say it because I’m the girl
Stupid boy, silly boy, I can’t wait any longer
Today I will be courageous and tell you

After the evening sun sets, after the darkness falls
Will you take me home?
I don’t want to say goodbye yet, do you want to get to know me more?
Then do you want to come in and have some tea?

This night is too long by myself
I want to know you more
I ask of you until the morning comes

Hey, boy listen, I went to that cafe with you
But now let’s be together at my place
It’s embarrassing but I will take courage and tell you
Do you want to have some tea at my place?

That’s strange, I’m curious, do you even love me?
Or are you just caring for me?
No, stupid, this isn’t what I want
I will throw away my pride and tell you

After the evening sun sets, after the darkness falls
Will you take me home?
I don’t want to say goodbye yet, do you want to get to know me more?
Then do you want to come in and have some tea?

Want to have some tea? Come on in
I want to be with you alone together
I thought hard about this on our way home
Don’t just stand there like a fool and come to me
It would be nice if you would notice this first

After the evening sun sets, after the darkness falls
Will you take me home?
I don’t want to say goodbye yet, do you want to get to know me more?
Then do you want to come in and have some tea?

This night is too long by myself
I want to know you more
I ask of you until the morning comes

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Suda Masaki - Machigai sagashi lyrics and translation

Suda Masaki - Machigai sagashi Machigai sagashi no machigai no hou ni Umarete kita you na ki de ita kedo Machigai sagashi no seikai no hou ja Kitto deaenakatta to omou Fusawashiku waraiaeru koto Naze darou ka namida ga deru koto Kimi no me ga tsuranuita boku no mune wo massugu Sono hi kara nanimo kamo kawari hateta ki ga shita Kaze ni tobasare sou na fukai haru no sumi de Taikutsu na kurai ni nanigenaku soba ni ite Machigai darake no sasai na sukima de Kudaranai hanashi wo kutabaru made Tadashiku aritai arenai sabishisa ga Nani wo haguku'n da deshou Hitotsu zutsu sagashiatete ikou Okigake no kodomo mitai ni Kimi no te ga furete ita yubi wo kasane awase Machigai ka seikai ka da nante dou demo yokatta Matatakuma ni okkochita awai moya no naka de Kimi ja nakya ikenai to tada tsuyoku omou dake Kimi no me ga tsuranuita boku no mune wo massugu Sono hi kara nanimo kamo kawari hateta ki ga shita Kaze ni tobasare sou na fukai haru no sumi de Dare ni mo misenai...