Skip to main content

makikawaii comments...

Shinhwa - This Love lyric + translation

Shinhwa – This Love

The Red Light meomchwo beorin

sigan sog neomanui hyanggi
kkaeji anheul kkumgyeol cheoreom
jeom jeom deo ppajyeo deureo

The Green Light michyeo beorin
nan neoege jilju halkka
teojil deutan simjang sorin
neoegeman ttwigo isseo

Like Satellites And Shootings Stars
taeyangeul bon byeol cheoreom
ni juwireul dolgo dora tteugeo wodo dagaga
neol machimnae angoseo
(Holding Your Heart) nunbusige taolla

We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love

The firelight bulta beorin
nunbiche gadhin sungan
nal kkaewo jul han beonui kiseu,
on sesangeul da gajil geot gata

Like Satellites And Shootings Stars
kkot ipeul bon beol cheoreom
ni juwireul dolgo dora
geochim eobsi dagaga
neol machimnae angoseo
(Holding Your Heart) jeo nopi nara olla

We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love

I can’t get enough,
I can’t get off of your love
nan neoui sarang eobsineun
mos sara jungdog doeneun geol
nun kkamppag hal sai I’m by your side,
ib matchwo bomyeon I Feel so high

(We live for this love)

neoraneun solar system ane
naneun shooting star, kkeullyeoga,
geobuhal su eobtneun black hole,
It’s automatic systematic in this universe
nege ikkeull yeoga geobu
hal su eobtneun black hole

Everytime I Count 1 2 3
uril dulleossan segyega meomchuji
dugeundaen biteue matchugo

We live for this love
(Everytime I Count 1 2 3)
We live for this love
(urin kkeut eobsi sarangeul kkum kkuji)
We live for this love

kkum sogedo kkae eonado
eonjena gyeote isseo
duryeowo ma nae son jaba
naega neol jikyeo julge

TRANSLATION

The red light – in this stopped time, only your scent remains
Like a dream I’m not waking from, I’m falling more and more into you

The green light – I have gone crazy, should I rush to you?
My heart sounds like it’ll burst, it races only for you

Like satellites and shooting stars, like a star that has seen the sun
I revolve around you, though you’re hot, I approach you
Finally, I hold you (holding your heart) and dazzle as I burn up

We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love

The firelight – the moment I’m trapped in your burning eyes
One kiss from you will wake me up, I feel like I can have the whole world

Like satellites and shooting stars, like a bee that has seen a flower petal
I revolve around you, I approach you without hesitation
Finally, I hold you (holding your heart) and fly up high

We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love

I can’t get enough, I can’t get off of your love
I can’t live without your love, I am addicted
In a blink of an eye, I’m by your side
When we kiss, I feel so high

(We live for this love)

I’m a shooting star inside a solar system called you
I am pulled to you, you’re a black hole that I can’t deny
It’s automatic, systematic, in this universe
I am pulled to you, you’re a black hole that I can’t deny

Everytime I Count 1 2 3
The world around us stops
Follow the pounding beat

We live for this love (Everytime I Count 1 2 3)
We live for this love (We dream of love endlessly)
We live for this love

In my dreams, when I’m awake, always be by my side
Don’t be afraid, hold my hand, I’ll protect you

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...