Skip to main content

makikawaii comments...

Sonar Pocket - New World lyrics and translation

NEW WORLD

Daremo ga motomeru FREE doko sagashite mo mitsukaranai
Kensaku ENJIN keitai PC NETTO no ue demo HITTO shinee!
Tsumetai KONKURIITO JANGURU
Nanika ni obie ANSANBURU motomerarete
Kemuri no you sora ni tokete kiete shimaisou

Kazu aru fujiyuu no naka de sagashita hontou no jibun rashisa wa

nanika
Kizukeba miushinatta mono mo…
Kurayami no naka ni sugata wo kakushite wasuresararete mo kawarazu

machitsuzukete iru
woh

SUTORESU no yami ni oboreta sekai de kakusareta jiga wo mou ichido
Mogaki kurushimi kao ageta sono toki hitosuji no hikari terasu darou
NEW WORLD

Daremo ga toki ni wa FURIIZU nani shite mo umaku ikanai
Soredemo zenshin… soredemo zenshin…
Isso ESUKEEPU!? demo yuuki mo nee
Mienai ashita he to DAIBU mizukara sentakushi wo SHAFFURU!?
Erabenakute risou genjitsu mata ASUFARUTO ni tsuba wo haku

Maru de ayatsurare ningyo no you de hikareta REERU wo hashiru dake

nara
Jibun ja nakute ii no kamo…
Tada omoeba omou hodo munashikute honrai no sugata ga mienaku natte

yuku
woh

SUTORESU no yami ni oboreta sekai de kakusareta jiga wo mou ichido
Mogaki kurushimi kao ageta sono toki hitosuji no hikari terasu darou
NEW WORLD

Ataerareta unmei shitagau dake!?
Nante tsumaranai yarigai no nai jinsei…
Kizukasaren ja nakute mizukara ga kizuite
Kara wo yabutte jiga wo hanate!

SUTORESU no yami ni oboreta sekai de kakusareta jiga wo mou ichido
Mogaki kurushimi kao ageta sono toki hitosuji no hikari terasu darou
NEW WORLD

NEW WORLD!

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Where everyone search for FREE but can't be found,
Search Engine MOBILE PC NET, can't be search!
In cold concrete Jungle
you tried to ensemble but got scared
just like a smoke it seems to disappear and melt

I looked for a real quality one thought handicapped with a lot of

unnecessary numbers
If you care for lost sight...
hiding in that figure of darkness
Even if forgotten, there waiting even without change

In the world where drowning in darkness & stress
again our egoes our hidden
but will shine in time, even if you suffer & struggle there'll be

ray of light to a NEW WORLD

Sometimes even if things doesn't work
there still be progess to move on...
rather a courage & not to escape
If you can't see it, reshuffle your choices and dive into tomorrow
spit on asphalt have ideals of reality & don't choose

Just like a doll being manipulated, the rails
will be drawn if you just run
not their own but it will be good...
If you think that you'll be in vain
the day will become invisible to go back
to it's original form

In the world where drowning in darkness & stress
again our egoes our hidden
but will shine in time, even if you suffer & struggle there'll be

ray of light to a NEW WORLD

If given, follow your fate!?
It would be bored if life without reqards…
If you don't realized it, you'll be aware of it
cause your ego will beat the shells on it!

In the world where drowning in darkness & stress
again our egoes our hidden
but will shine in time, even if you suffer & struggle there'll be

ray of light to a NEW WORLD

NEW WORLD!

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...