Skip to main content

makikawaii comments...

Xia Junsu (JYJ) – Foolish Heart (λ°”λ³΄κ°€μŠ΄) Mandate of Heaven OST lyric + translation

i jeongdomyeon chungbun habnida..
gaseum arhineun..
i apeun nunmureun…
neul apat seubnida,
geudae naege on cheoeum buteo..
mal an haedo algo isseoyo,
na gateun geon geudae ane
ilchodo an salgetjyo.
da algo itneunde sarang hamyeon
naman deo dachil tende,
meomchuji motal i apeun
nunmul eotteog hanayo.

gajil su eobtneun sarama,
geudaeneun moreul geobnida..
haru jongil sarangeun mollae sumjugibnida.
useumyeonseo mam pyeonhage
geudaereul bogo sipeunde..
sarang haeseo sojung haeseo gamhi
daga seojido motal babo gaseum..

dareun saram sarang hanayo,
na gateun geon geudae ane
ilchodo an sanayo,
da algo itneunde sarang hamyeon
naman deo michil tende,
motnan geuriumi geudaereul chajayo.

gajil su eobtneun sarama,
geudaeneun moreul geobnida..
haru jongil sarangeun mollae sumjugibnida.
useumyeonseo mam pyeonhage
geudaereul bogo sipeunde..
sarang haeseo sojung haeseo gamhi
daga seojido motal

ijeneun nunmuldo eobtjyo,
geujeo meonghan gaseumman..
charari ul ttaega deol
apeun geot gateunde..

dasin geudael mot bolkkabwa..
heeojilkka bwa museowo..
amu mal motago gaseumman ttaerijyo. saranghae..
sarang haesseoyo.. han beondo motan hanmadi
miryeon hago motnan
gaseum geuge naega haeyaman
haneun sarangijyo.

TRANSLATION

This is enough, the heartache, the painful tears
I was always in pain, ever since you first came to me
I know even if you don’t say it
That someone like me will never live in you for a single second
I know this and I know that if I love you, only I will get hurt
But what do I do with these painful tears that won’t stop?

You, who I can’t have, you won’t know
All day, I secretly hide my love
I want to smile and comfortably look at you
But because I love you, because you’re so precious
I don’t dare to approach you because of my foolish heart

Do you love someone else?
Can’t someone like me live in you for a single second?
I know this and I know that if I love you, only I will go crazy
But this good-for-nothing longing makes me look for you

You, who I can’t have, you won’t know
All day, I secretly hide my love
I want to smile and comfortably look at you
But because I love you, because you’re so precious
I don’t dare to approach you

Now I don’t even have tears, I just have a blank heart
It actually hurt less when I was crying

I’m afraid that I might never see you again, that we might get separated
So I can’t say anything and can only pound on my heart
I love you, I loved you, these are words I never once said
A foolish and good-for-nothing heart, that’s the only love I can do

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...