Skip to main content

makikawaii comments...

Xia Junsu (JYJ) – Foolish Heart (λ°”λ³΄κ°€μŠ΄) Mandate of Heaven OST lyric + translation

i jeongdomyeon chungbun habnida..
gaseum arhineun..
i apeun nunmureun…
neul apat seubnida,
geudae naege on cheoeum buteo..
mal an haedo algo isseoyo,
na gateun geon geudae ane
ilchodo an salgetjyo.
da algo itneunde sarang hamyeon
naman deo dachil tende,
meomchuji motal i apeun
nunmul eotteog hanayo.

gajil su eobtneun sarama,
geudaeneun moreul geobnida..
haru jongil sarangeun mollae sumjugibnida.
useumyeonseo mam pyeonhage
geudaereul bogo sipeunde..
sarang haeseo sojung haeseo gamhi
daga seojido motal babo gaseum..

dareun saram sarang hanayo,
na gateun geon geudae ane
ilchodo an sanayo,
da algo itneunde sarang hamyeon
naman deo michil tende,
motnan geuriumi geudaereul chajayo.

gajil su eobtneun sarama,
geudaeneun moreul geobnida..
haru jongil sarangeun mollae sumjugibnida.
useumyeonseo mam pyeonhage
geudaereul bogo sipeunde..
sarang haeseo sojung haeseo gamhi
daga seojido motal

ijeneun nunmuldo eobtjyo,
geujeo meonghan gaseumman..
charari ul ttaega deol
apeun geot gateunde..

dasin geudael mot bolkkabwa..
heeojilkka bwa museowo..
amu mal motago gaseumman ttaerijyo. saranghae..
sarang haesseoyo.. han beondo motan hanmadi
miryeon hago motnan
gaseum geuge naega haeyaman
haneun sarangijyo.

TRANSLATION

This is enough, the heartache, the painful tears
I was always in pain, ever since you first came to me
I know even if you don’t say it
That someone like me will never live in you for a single second
I know this and I know that if I love you, only I will get hurt
But what do I do with these painful tears that won’t stop?

You, who I can’t have, you won’t know
All day, I secretly hide my love
I want to smile and comfortably look at you
But because I love you, because you’re so precious
I don’t dare to approach you because of my foolish heart

Do you love someone else?
Can’t someone like me live in you for a single second?
I know this and I know that if I love you, only I will go crazy
But this good-for-nothing longing makes me look for you

You, who I can’t have, you won’t know
All day, I secretly hide my love
I want to smile and comfortably look at you
But because I love you, because you’re so precious
I don’t dare to approach you

Now I don’t even have tears, I just have a blank heart
It actually hurt less when I was crying

I’m afraid that I might never see you again, that we might get separated
So I can’t say anything and can only pound on my heart
I love you, I loved you, these are words I never once said
A foolish and good-for-nothing heart, that’s the only love I can do

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

Crayon Pop & Kim Jang Hoon – Hero lyrics + translation

We are hieoro nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) eoryeopgo himdeulttaemyeon nal bulleo rararara eodiseodeun neorwihae dallyeoga ssyungssyungssyungssyung nareuneun bulsajoreul tago naraga ssyungssyungssyungssyung beongaecheoreom neol guwonhaejulge gakkeumssigeun duryeopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) hu ha hu ha huhu/ hu ha hu ha hu moduga oemyeonharyeo haedo nan dalla ssyungssyungssyungssyung dagagaseo neol wirohaejulge gakkeumssigeun museopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan...

Idoling!!! - Summer Lion lyrics and translation

Koi ga meramera atsuku meramera Moeru tategami ra-i-on Machikirenai yo kirame ku sora Kotoshi mo ano kisetsu ga Kita kita kita kita Natsu ga yattekita Koi no datsu ni nerai tsukete Yukusaki wa mou kimeta Go! Go! Go! Go! Koko o nukedasou Aoi aoi nagisa no naminone ga kikoete Dare to koi wo shiyou? Meramera manatsu no taiyou Hikari no tategami raion Hone made moyasa retai yo Memera meramera memera meramera Giragira nagisa no taiyou Otoko no ko marude raion On'na no ko wa kayowai no Memera meramera memera meramera Koi no shigunaru a-ge-ru Kore made ni mita koto nai hodo Daitan ni natteru yo Kite kite kite kite Watashi ja damena no? Orenji ni somatte ku sora ni omoi sakenda `Watashi o ubatte yo!' Dokidoki manatsu no taion Kotchida yo watashi o Ride on! Hone made mitsumete wow wow Memera meramera memera meramera Giragira me-tsuki no taiyou Anata ga watashi no raion? On'na no ko wa hitsujidakara Memera meramera memera meramera Koi no shig...