Skip to main content

makikawaii comments...

Goo Hara (KARA) - Magic of Love lyrics + translation

 musimko geonnaejun geu myeotmadi ttaemune
gipeun bam kkumsoge dasi neoreul maemdora
haruga da gado geudaeroin
uri sai
nan gunggumhae nan gunggeumhae
sarangiljido molla
eotteoke dagagaya haneungeolkka
tto museun mareul geonnebolkka
naraneun saram ttak geudaero
hanbal deo dagaganeunge
saenggakcheoreom andwae
maeil jejarireul maemdoneun
nal algon itjiman
da sarange mabeop irago
seuseurol wirohae
maeummankeum gakkai jom deo gakkai
dagagal surok waenji deo meoreojyeo
ireon narangeol wae neoman moreugo inni
uioero yeminhae byeolgeo anin
ni pyojeongdo
nae mamdaero chucheukhae boda
jichineun taip
ireon nal andamyeon naege
geureomyeon andwae
geumanhae geumanhae
miwojiljido molla
neon eotteon sarangeul kkumkkuneunji
mworado naege malhaebwa
waenji dagagalsurok eoryeowo
deo gipi ppajyeogamyeon galsurok deo na
eotteoke haeya halji molla
maeil jejarireul maemdoneun
nal algon itjiman
da sarange mabeop irago
seuseurol wirohae
chagaundeut ttatteutae dalkom ssapssalhae
tto jakku haengbokhae
ireonge neomanui maeryeok tto
ne sarangui mabeop
maeummankeum gakkai jom deo gakkai
dagagal surok waenji deo meoreojyeo
yonggi naebollae
nareul barabwajwo
ijen malhaebollae
ireoke neoreul johahanikka
neoraneun sesange nan puk ppajyeo beoryeosseo
maeil bam kkumsoge jocha neoreul chajaga
hanbaljjak apseoneun ni dwitmoseup
ppunijiman
eonjenga naranhi neowa hamkke galkkeoya

TRANSLATION

Because of those few, casual words
I linger around you in my dreams deep into the night again
Even after a day passes, we stay the same
I’m curious, I’m curious
It might be love

How should I approach you?
What should I say?
A person like you, just the way you are
Taking a step closer to you
Is not as easy as it seems

I know that I always linger around the same place but
I comfort myself, saying that it is all the magic of love
The more my heart goes closer and closer
Somehow, it feels like we get farther apart
Why are you the only one who doesn’t know that I’m like this?

I’m more sensitive than I seem, even at your tiniest facial expressions
I’m the type to take guesses however I want and get tired from it
If you know that I’m this way, you shouldn’t do this to me
Stop it, stop it
I might start to hate you

What kind of love do you dream of?
Please tell me something
For some reason, the closer I get, the harder it seems
The deeper I fall for you
I don’t know what to do

I know that I always linger around the same place but
I comfort myself, saying that it is all the magic of love
You’re cold but you’re warm, you’re bittersweet
I keep getting happy again
This is your unique charm, your love magic

The more my heart goes closer and closer
Somehow, it feels like we get farther apart
I want to be courageous
Look at me
I want to tell you now
Because I like you

I have fallen deeply into a world called you
Even in my dreams, I look for you every night
I only see the back of you, a step ahead of me but
Some day, I will walk with you, side by side


  • credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

SixTONES - Boku ga boku ja nai mitai da lyrics and translation

SixTONES - Boku ga boku ja nai mitai da Ai ni saita hana no namae wa Liar Hakanaku yureteru Mata boku wa uso wo tsuita Jibun no kokoro gomakashita Ah Chijimaranai kimi he no kyori Isso akirameru beki nan datte Demo dou yattatte Kokoro ni ukabu no wa sono egao Katachi no nai "omoide" ni shimaitakunai'n da Boku ga boku ja nai mitai da Waraeru na kimi no sei da Doushite kure'n da douka shite'n da Kimi igai wa mou mienai Ai ni saita hana no namae wa Liar Tooi ano basho de yureteru Mata kimi ni uso wo tsuita Jibun wo kazatte gomakashita Ah Utsukushiku itai to omou hodo Kimi ga tooku natte iku no wa doushite Iya da na kyou datte Gara ni mo nai koto kangaeteru Ima made no jibun ja kimi to irarenai tte Boku ga boku ja nai mitai da Waraeru na kimi no sei da Doushiyou mo nai konna boku ga Kuyashii kurai honki da Ai ni saita hana no namae wa Liar Azayaka na iro de yureteru Ano uso mo kono uso mo Ima wo tsukuru ashiato nara sore mo ii ka Kimi to...

Jay Park – The Truth Is (사싀은) lyrics + translation

Jay Park – The Truth Is (사싀은) uri heeojigo jamdeulgi jeone niga geuriwoseo nunmul heullin jeogeun eopseo na yojeum jal naga swil sae eopsi yeojahante yeonrak waseo ni saenggageun najido anha nae yeope issneun binjari wonrae niga juiniji geu jaril yeoreo myeongeuro chaewo neoheobeoryeossji na gwaenchanha gwaenchanha yojeum ippeojyeossdeora hanado bae an apa geunde girl soljikhi malhajamyeon naega gobaekhalge isseo jinsimi jeonghwakhi eotteon geonji jigeum malhaejulge sasireun girl nan ajikkkaji myeot siganssigina mollae ni inseutareul humchyeobwa sasireun girl nan jaju geurae ajikkkaji chingu tonghae ni sosigeul mureobwa baby jom chorahajiman naega geureoneun iyuneun sasireun girl nan ajikdo neol saranghae dareun namjarang deiteuhago isseul ttae jangyeome geolligil barae niga bol ireul da bwasseul ttae hwajangsire hwajangjiga eopsgil barae chungjeongireul ilheobeorin sangtaeeseo baeteori eopsgil barae haendeupon tteoreoteuryeoseo aekjeong kkaejigi...

Hi-Fi Camp- Dakara Ippo Mae Ni Fumidashite lyrics and translation

Hi-Fi Camp- Dakara Ippo Mae Ni Fumidashite bokura kitto mina shiawase o sagasou toshite wa tsumazuiteku sore wa itsumo mae o muite kakenuketa akashisa soshite ippo mae de Defintely,Everyone seeks happiness and stumbles Always, look ahead and run to take one step bokura no michi wa hate nado naku utsukushii ano sora mitai ni sa harewatatteru We are in this beautiful road that not ours, The sky extends and it clears up chikagoro de wa mina sukoshi kurai kao o shiteru shita o muite aruku hito ga machi ni afureteru ' zasetsu ' toka ' akirame ' ga warui toka ja nakute hitori sabishii kao o suru no wa mou yameyo u Recently, everyone looks a little dark It is not in "Failure" in which the person face down and walks with full people in town or "Resignation" bad. Let's stop having a lonely face dakara ippo ho mae fumidashite ima gyutto nigita sono te wa hora tatakitsukeru mono ja nakute hashiridasu junbi sa itsuka kitto tanni Keep on shining ashita no tam...