Skip to main content

makikawaii comments...

Goo Hara (KARA) - Magic of Love lyrics + translation

 musimko geonnaejun geu myeotmadi ttaemune
gipeun bam kkumsoge dasi neoreul maemdora
haruga da gado geudaeroin
uri sai
nan gunggumhae nan gunggeumhae
sarangiljido molla
eotteoke dagagaya haneungeolkka
tto museun mareul geonnebolkka
naraneun saram ttak geudaero
hanbal deo dagaganeunge
saenggakcheoreom andwae
maeil jejarireul maemdoneun
nal algon itjiman
da sarange mabeop irago
seuseurol wirohae
maeummankeum gakkai jom deo gakkai
dagagal surok waenji deo meoreojyeo
ireon narangeol wae neoman moreugo inni
uioero yeminhae byeolgeo anin
ni pyojeongdo
nae mamdaero chucheukhae boda
jichineun taip
ireon nal andamyeon naege
geureomyeon andwae
geumanhae geumanhae
miwojiljido molla
neon eotteon sarangeul kkumkkuneunji
mworado naege malhaebwa
waenji dagagalsurok eoryeowo
deo gipi ppajyeogamyeon galsurok deo na
eotteoke haeya halji molla
maeil jejarireul maemdoneun
nal algon itjiman
da sarange mabeop irago
seuseurol wirohae
chagaundeut ttatteutae dalkom ssapssalhae
tto jakku haengbokhae
ireonge neomanui maeryeok tto
ne sarangui mabeop
maeummankeum gakkai jom deo gakkai
dagagal surok waenji deo meoreojyeo
yonggi naebollae
nareul barabwajwo
ijen malhaebollae
ireoke neoreul johahanikka
neoraneun sesange nan puk ppajyeo beoryeosseo
maeil bam kkumsoge jocha neoreul chajaga
hanbaljjak apseoneun ni dwitmoseup
ppunijiman
eonjenga naranhi neowa hamkke galkkeoya

TRANSLATION

Because of those few, casual words
I linger around you in my dreams deep into the night again
Even after a day passes, we stay the same
I’m curious, I’m curious
It might be love

How should I approach you?
What should I say?
A person like you, just the way you are
Taking a step closer to you
Is not as easy as it seems

I know that I always linger around the same place but
I comfort myself, saying that it is all the magic of love
The more my heart goes closer and closer
Somehow, it feels like we get farther apart
Why are you the only one who doesn’t know that I’m like this?

I’m more sensitive than I seem, even at your tiniest facial expressions
I’m the type to take guesses however I want and get tired from it
If you know that I’m this way, you shouldn’t do this to me
Stop it, stop it
I might start to hate you

What kind of love do you dream of?
Please tell me something
For some reason, the closer I get, the harder it seems
The deeper I fall for you
I don’t know what to do

I know that I always linger around the same place but
I comfort myself, saying that it is all the magic of love
You’re cold but you’re warm, you’re bittersweet
I keep getting happy again
This is your unique charm, your love magic

The more my heart goes closer and closer
Somehow, it feels like we get farther apart
I want to be courageous
Look at me
I want to tell you now
Because I like you

I have fallen deeply into a world called you
Even in my dreams, I look for you every night
I only see the back of you, a step ahead of me but
Some day, I will walk with you, side by side


  • credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...