Skip to main content

makikawaii comments...

Sonar Pocket - Kimi to Miru Mirai lyrics and translation

onar Pocket - Kimi to miru mirai.

Kotoba de wa ienai omoi wo ima todoketakute kono uta sasagu
Kisetsu wo koete kimi no moto he iroasenu kawaranu ai koko de chikau
yo

Deaete yokatta to tsune ni omou. Kasaneau tabi tsuyoku natteku
Futari wo tsunagu LINE ga itsumo me ni mienu ashita wo hora

terashiteru'n da yo

Oh keitai ni nokosareta omoide-tachi mo kokoro ni kizamareta ARUBAMU

mo
Egao dake ja nai kara tsuyoku omou'n da yo
Datte sono subete ga itsumo kizuna tsuyoku shite sono subete futari

ikiru Imi ni natte
Tomoni towa ni kokoro ni saku ai to iu hana

"Kimi ga suki desu. Kyou mo suki desu. Asu mo suki desu."
Itsu ni natte mo tsunaida te to te hanasanaide kakushigoto nashi de

shinjiattekou
Doshaburi no hi mo kogoeru yoru mo futari de irareta nara shiawase

nanda yo

Love Love.... Love Love....

SHINGURU BEDDO nukumori no naka futari no mirai wo katarou
Kitto saki ni nemuru kimi wo yoko ni baka na arienai koto
Asu ni wa wasurete shimau you na koto mo hanasu yo tsudzuki wa yume

no naka ga ii kana?
Itsuka boku no kioku no hitotsu hitotsu ga kiete shimau toki ga kite

mo
Saigo no hitotsu wa kimi nanda yo
Dakara kimi ga tsutaeru MESSEEJI hitotsu mo donna chiisana shigusa

hitotsu mo
Miotosanai you ni ikite yuku to kimeta yo

"Kimi ga suki desu. Kyou mo suki desu. Asu mo suki desu."
Itsu ni natte mo tsunaida te to te hanasanaide kakushigoto nashi de

shinjiattekou
Dekoboko michi mo kewashii saka mo futari de aruketa nara shiawase

nanda yo

Kansha no kimochi mo omoiyari no kokoro mo
Zettai wasurenai inochi tsukiru sono hi made
Itsuka futari no ma ni umareru ai no akashi
Nani yori taisetsu ni "shiawase." to yoberu hibi ni shiyou

Kimi ga hana de boku wa mizu de boku ga tsuchi de kimi wa taiyou
Sonna fuu ni kangaetara hanareru koto wa nai darou Oh

"Kimi ga suki desu. Kyou mo suki desu. Asu mo suki desu."
Itsu ni natte mo tsunaida te to te hanasanaide kakushigoto nashi de

shinjiattekou
Doshaburi no hi mo kogoeru yoru mo futari de irareta nara shiawase

nanda yo

"Kimi ga suki desu. Kyou mo suki desu. Asu mo suki desu."
Tsunaida te to te hanasanaide kakushigoto nashi de shinjiattekou
Dekoboko michi mo kewashii saka mo futari de aruketa nara shiawase

nanda yo

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I can't say it in words but I thought of giving a tribute to this

song that I wanted to convey to you
Beyond this season, I swear my unchanging love which will not be

faded only to you

It was so good to meet you. It's getting stronger each time with you
I'm against not seeing you because tomorrow will always be

connecting with this LINE

Oh our memories we left in our mobile and album are still engraved

in my heart
because I stongly think of becoming strong not just for a smile
I mean always living strongly and having bond for the two of us
Together Forever in our hearts our flower of love will bloom

"I love you. I love you today. I'll also love you tomorrow."
If time comes, don't let go of your hands to mine, secretly, I

stongly believe we're connected to each other.
Even if we're home alone during cold days,I'm happy that your still

here even it's midnight

Love Love.... Love Love....

On this warmth single bed, let's talk about our future
Surely, it's impossible to fool you cause you sleep so early
Tomorrow I'll forget something, but I ask you, is your dream so

good?
Someday, when time comes, every single memories of me will disappear
but the only one for me is you
that's why, with this ONE MESSAGE I hope to convey it through my

small gesture
I decided not to missed anything but to continue living on

"I love you. I love you today. I'll also love you tomorrow."
If time comes, don't let go of your hands to mine, secretly, I

stongly believe we're connected to each other.
I'll be glad if the two of us would walk on this bumpy & steep road

Gratitude or Compassion or Feelings,
I wont absolutely forget that even if I run out of life
Someday it will be proof of our love that is born
to cherish. WIthout anything, I'll be able to call it "happiness"

You're the flower, I'm the water, I'm the soil, YOu're the sun
if you think of that way, I wont never leave you

"I love you. I love you today. I'll also love you tomorrow."
If time comes, don't let go of your hands to mine, secretly, I

stongly believe we're connected to each other.
Even if we're home alone during cold days,I'm happy that your still

here even it's midnight

"I love you. I love you today. I'll also love you tomorrow."
If time comes, don't let go of your hands to mine, secretly, I

stongly believe we're connected to each other.
I'll be glad if the two of us would walk on this bumpy & steep road

Comments

Popular posts from this blog

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...

Da-ICE - Citrus lyrics and translation

Da-ICE - Citrus Netsu wo ubatte iku Rojiura no kaori ga Kinou made no boku Wasuresasetan da Sui mo amai mo sute Heibon ni uzumoretemo Koko ni aru koufuku wa Nani ni mo kae gatai Yubisashi warawareta to shite Kiwameru michi aseru koto naku Migi ka hidari mayotta nara Massugu ni tobe Hanasanai tte kimeta kara Mamoritai tte itta no sa Honmono no tsuyosa dake Mitsuketakute Ima miren nanka koreppocchi mo nai Musakui ni nobiteru zassou mo Jiyuu wo tsukanderu Sorezore no mirai ga sakihokoru Kimi to ireba Hodasarete shimatta Shitorasu no kaori ni Tsuyoku shin no zou tsukamareta you de Umaku waraeteru Ano hi no bokura yori mo Nayami kata sura wasureta Hokorashii aijou Sozoro ni hana wo kikasete wa Dareka ni obiete ikiru yori Ue mo shita mo nai sekai de Tsutsumikonde Hanasanai tte kimeta kara Mamoritai tte itta no sa Honmono no tsuyosa dake Mitsuketakute Ima miren nanka koreppocchi mo nai Modokashiku kusuburu kassouro Miugoki torezu ni Gote gote ni mawarishizumu no nara Sora e kakero Yasashisa g...

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...