Skip to main content

makikawaii comments...

Sonar Pocket - Kimi to Miru Mirai lyrics and translation

onar Pocket - Kimi to miru mirai.

Kotoba de wa ienai omoi wo ima todoketakute kono uta sasagu
Kisetsu wo koete kimi no moto he iroasenu kawaranu ai koko de chikau
yo

Deaete yokatta to tsune ni omou. Kasaneau tabi tsuyoku natteku
Futari wo tsunagu LINE ga itsumo me ni mienu ashita wo hora

terashiteru'n da yo

Oh keitai ni nokosareta omoide-tachi mo kokoro ni kizamareta ARUBAMU

mo
Egao dake ja nai kara tsuyoku omou'n da yo
Datte sono subete ga itsumo kizuna tsuyoku shite sono subete futari

ikiru Imi ni natte
Tomoni towa ni kokoro ni saku ai to iu hana

"Kimi ga suki desu. Kyou mo suki desu. Asu mo suki desu."
Itsu ni natte mo tsunaida te to te hanasanaide kakushigoto nashi de

shinjiattekou
Doshaburi no hi mo kogoeru yoru mo futari de irareta nara shiawase

nanda yo

Love Love.... Love Love....

SHINGURU BEDDO nukumori no naka futari no mirai wo katarou
Kitto saki ni nemuru kimi wo yoko ni baka na arienai koto
Asu ni wa wasurete shimau you na koto mo hanasu yo tsudzuki wa yume

no naka ga ii kana?
Itsuka boku no kioku no hitotsu hitotsu ga kiete shimau toki ga kite

mo
Saigo no hitotsu wa kimi nanda yo
Dakara kimi ga tsutaeru MESSEEJI hitotsu mo donna chiisana shigusa

hitotsu mo
Miotosanai you ni ikite yuku to kimeta yo

"Kimi ga suki desu. Kyou mo suki desu. Asu mo suki desu."
Itsu ni natte mo tsunaida te to te hanasanaide kakushigoto nashi de

shinjiattekou
Dekoboko michi mo kewashii saka mo futari de aruketa nara shiawase

nanda yo

Kansha no kimochi mo omoiyari no kokoro mo
Zettai wasurenai inochi tsukiru sono hi made
Itsuka futari no ma ni umareru ai no akashi
Nani yori taisetsu ni "shiawase." to yoberu hibi ni shiyou

Kimi ga hana de boku wa mizu de boku ga tsuchi de kimi wa taiyou
Sonna fuu ni kangaetara hanareru koto wa nai darou Oh

"Kimi ga suki desu. Kyou mo suki desu. Asu mo suki desu."
Itsu ni natte mo tsunaida te to te hanasanaide kakushigoto nashi de

shinjiattekou
Doshaburi no hi mo kogoeru yoru mo futari de irareta nara shiawase

nanda yo

"Kimi ga suki desu. Kyou mo suki desu. Asu mo suki desu."
Tsunaida te to te hanasanaide kakushigoto nashi de shinjiattekou
Dekoboko michi mo kewashii saka mo futari de aruketa nara shiawase

nanda yo

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I can't say it in words but I thought of giving a tribute to this

song that I wanted to convey to you
Beyond this season, I swear my unchanging love which will not be

faded only to you

It was so good to meet you. It's getting stronger each time with you
I'm against not seeing you because tomorrow will always be

connecting with this LINE

Oh our memories we left in our mobile and album are still engraved

in my heart
because I stongly think of becoming strong not just for a smile
I mean always living strongly and having bond for the two of us
Together Forever in our hearts our flower of love will bloom

"I love you. I love you today. I'll also love you tomorrow."
If time comes, don't let go of your hands to mine, secretly, I

stongly believe we're connected to each other.
Even if we're home alone during cold days,I'm happy that your still

here even it's midnight

Love Love.... Love Love....

On this warmth single bed, let's talk about our future
Surely, it's impossible to fool you cause you sleep so early
Tomorrow I'll forget something, but I ask you, is your dream so

good?
Someday, when time comes, every single memories of me will disappear
but the only one for me is you
that's why, with this ONE MESSAGE I hope to convey it through my

small gesture
I decided not to missed anything but to continue living on

"I love you. I love you today. I'll also love you tomorrow."
If time comes, don't let go of your hands to mine, secretly, I

stongly believe we're connected to each other.
I'll be glad if the two of us would walk on this bumpy & steep road

Gratitude or Compassion or Feelings,
I wont absolutely forget that even if I run out of life
Someday it will be proof of our love that is born
to cherish. WIthout anything, I'll be able to call it "happiness"

You're the flower, I'm the water, I'm the soil, YOu're the sun
if you think of that way, I wont never leave you

"I love you. I love you today. I'll also love you tomorrow."
If time comes, don't let go of your hands to mine, secretly, I

stongly believe we're connected to each other.
Even if we're home alone during cold days,I'm happy that your still

here even it's midnight

"I love you. I love you today. I'll also love you tomorrow."
If time comes, don't let go of your hands to mine, secretly, I

stongly believe we're connected to each other.
I'll be glad if the two of us would walk on this bumpy & steep road

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- κΊΌμ Έμ€„κ²Œ μž˜μ‚΄μ•„ ft. JunHyung lyrics + translation

κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ˜‘λ°”λ‘œ μ–˜κΈ°ν•΄ λ‚ λ³΄κ³ μ„œ λ‚΄ λˆˆμ„ 쳐닀보고 말을 ν•΄ ν—€μ–΄μ§€μž” κ·Έλ§ν–ˆλ‹ˆ λ‚˜μ™€ 끝내고 μ‹Άμ€κ±°λ‹ˆ (μ•Œμ•„) λ„Œ μ—¬μžκ°€ 생긴거야 (μ•Œμ•„) λ„Œ λ‚΄κ²Œ 싫증 λ‚œκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ 눈물이 μ°Έμ•„μ˜€μ§€λ§Œ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ 그말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ Sorry My Swetty λ‚  λ– λ‚˜κ°„λ‹€λŠ” λ„€ μž…μˆ μ΄ μ˜€λŠ˜λ”°λΌ μ™œ 이리 μ›λ§μŠ€λŸ¬μ›Œ λ³΄μ΄λŠ”μ§€ 널 λΆ™μž‘μ•„μ•Όν•˜λŠ”λ° 말이 λ‚˜μ˜€μ§ˆ μ•Šμ•„ λ„Œ 이미 λ©€μ–΄μ§€λŠ”λ° (μ•Œμ•„) λ‚˜λ₯Ό λ‹€ μ§€μšΈκ±°μ•Ό (μ•Œμ•„) λ‚œ λ„€κ°€ μ°Έ λ―ΈμšΈκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€μ•Œλ©΄μ„œλ„ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ κ·Έ 말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ (You) λ‚΄κ°€ μ‚΄μ•˜λ˜ 이유 (You) λ‚΄κ°€ μ›ν–ˆλ˜ μ „λΆ€ You~ λ„ˆν•˜λ‚˜λ§Œ λ°”λΌλ΄μ£Όλ˜ λ‚˜μž–μ•„ (Why) μ™œ λ‚  λ– λ‚˜λŠ”κ±°μ•Ό (Why) μ™œ λ‚  λ²„λ¦¬λŠ”κ±°μ•Ό μ–΄μ°¨ν”Ό μ΄λŸ΄κ±°λ©΄μ„œ μ™œ λ‚  μ‚¬λž‘ν•œκ±°λ‹ˆ ν˜Ήμ‹œ κ·Έλ‚  생각 λ‚˜ 우리 처음 λ§Œλ‚œ λ‚  아직도 λ‚œ μƒκ°λ‚˜ λ„€κ°€ ν–ˆλ˜ 약속이 λ‚˜λ§Œ μ•„κ»΄μ£Όκ³  λ‚˜λ§Œ μ§€ν‚€κ³  λ‚˜λ§Œ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  λ‚œ λ―Ώμ—ˆμ–΄ λ„ˆμ˜ 거짓말 λ‚œ λ―Ώμ—ˆλ‹¨λ§μ•Ό (Oh) Oh Oh Oh Oh μ‚¬λž‘ν•˜κΈ΄ ν•œκ±°λ‹ˆ (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...