Skip to main content

makikawaii comments...

DISH// - Peter Pan Syndrome ピーターパンシンドローム lyric + translation

DISH// - Peter Pan Syndrome ピーターパンシンドローム

Romaji credits to: SnakeRoot (snakeroot@mail.ru / www.snakeroot.ru)

PIITAA PAN de itte ii jan
Sonomama ga ichiban

PIITAA PAN de itte ii jan
Yappa sonomama ga ichiban
Don dake shiccha ka meccha ka shite mo baby
Ore no mon daze ore no jinsei wa IWAIWAIWAIWAIWA

(Setsumei shiyou PIITAA PAN SHINDOROOMU to wa
Seichou suru koto wo kobamu dansei wo sasu kotoba toshite teigi sarete iru)

Omatsuri sawagi (WASSHOI WASSHOI)
Minna to issho ni (WASSHOI WASSHOI)
Nande nakama to atsumaru to
Shougakusei ni modoru'n darou

Boku ni wa yume ga aru'n desu (HAI)
Demo sore wo minna warau'n desu (HAI)
Konna ni isshoukenmei na no ni
Otona ni naranakya dame desu ka?

Sorya boku datte
Wakaccha iru kedo
Demo mada mada
Kodomo de itai
Dakara konomama

PIITAA PAN de itte ii jan
Yappa sonomama ga ichiban
Don dake shiccha ka meccha ka shite mo baby
Ore no mon daze demo ore nari ni

Kansha wa shiteru'n da
Minna no sasae de ikite'n da
Donna ni fundari kettari sarete mo
Itsuka dareka no tame
Ikite ikitai na INAINAINAINAINA

(Hora orera tte sa mitame mo iishi uta mo umai jan
Dakara sekaiichi BIGGU ni naru to omou'n da nee)

Nandakanda mou seijin ni natte
Anta ga ta minna PAPA MAMA yatte
Sonna naka yaritai koto atte
Kyoumi nanka nai antei nante

Toki ni wa fuan mo aru'n desu
Demo futsuu no seikatsu ja tsumannai
Konna ni yabou ni michi afuretete mo
Atama wo sagenakya dame desu ka!

Meiwaku kakecha
Sorya ikenai kedo
Boku wa tada tada
Tanoshiku itai

Nani ga nan demo
PIITAA PAN de itte yanda
Yappa sonomama ga ichiban
Don dake shiccha ka meccha ka shite mo baby
Ore no mon daze ore no jinsei wa

Itsuka kimi wo
Mukae ni iku yo
Itsu ni naru ka wakaranai kedo

(Suimasen ganbarimasu)
Dakara konomama

PIITAA PAN de itte ikkai?
Yappa sonomama ga ichiban
Don dake shiccha ka meccha ka shite mo baby
Ore no mon daze

Demo ore nari ni
Kansha wa shiteru'n da
Minna no sasae de ikite'n da
Donna ni fundari kettari sarete mo
Itsuka dareka no tame
Ikite ikitai na INAINAINAINAINA

TRANSLATION

Are you saying Peter Pan is already over?
It really is over?

Are you saying Peter Pan is already over?
Almost it really is over?
Even if it just you baby
We're gonna rubbed my best life to celebrate IWAIWAIWAIWAIWA

(PETER PAN SYNDROME is defined as the word refers to men who refuses to grown and I tried to explain it to you)

so Excited (Has Come Has Come)
Along with everyone (Has Come Has Come)
Why is it when you gather with your friends
you just wonder back as elementary students

Is there a dream for me? (YES)
but with everyone I laugh (YES)
Though it's too hard
Is it bad if I don't want to be an adult?

Well even I
have to know
but still still
I want to be a child
that's why it's like this

Are you saying Peter Pan is already over?
Almost it really is over?
Even if it just you baby
but I will be dazzled

I do have to thank
everyone, I do live with all your support
No matter how I kick and step
Someday it will be for someone else
I want to live INAINAINAINAINA

(Look, for me it will be good if I sing now
that's why I think I want to break into a big world)

I wondered if becoming more adult
Doing all like PAPA MAMA
such things I want to do
not something that so stable but interested in it

Is there anxiety sometimes?
but having a normal life is boring
so even if I have full of ambitions
Is it bad if you don't look down!

Well it will be trouble
just I don't want to go
I just want only
want to have fun

Anything else?
I stopped to say I'm Peter Pan
Almost it really is over?
Even if it just you baby
We're gonna rubbed my best life to celebrate

Sometimes you must
come to pick it up
just like things you don't even know

(I'm sorry but I'll do my best)
that's just like it is

Are you saying Peter Pan is already over?
Almost it really is over?
Even if it just you baby
but I will be dazzled

but I have to,
I do have to thank
everyone, I do live with all your support
No matter how I kick and step
Someday it will be for someone else
I want to live INAINAINAINAINA

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...